
Hieronder staat de songtekst van het nummer That's Fair , artiest - Eddi Reader met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eddi Reader
One day I’m gonna buy you a diamond ring and spit right on it
Then I’m gonna wipe it with the bottom of my skirt and give it to you
I won’t have everything, but you have all of me and
I’ll have nothing of you
Oh but that’s fair, that’s fair
That’s perfectly fair
I’m a-gonna gather wood for a fire and take it to your house
You will be as warm as toast and I’ll be freezing
You might say I’ve gone a bit too far and I say not far enough
And then you’d shut me in the coal bunker
Hey, that’s fair, that’s fair
That’s perfectly fair
That’s fair, that’s fair
That’s fair enough
The way we two talk — it’s an absolute disgrace
You don’t like the way I walk — and I’ve never really liked your face
That’s fair enough
That’s fair, that’s fair
How about a nice slice of bread, here have all of mine
Why not, you’ve got everything else
Well, I’ve got feelings too you know, but then again you’re right I’ve none
For I am but a little girlie
There’s two little words slipped pass between us
I love and I hate
There’s two words that mean absolutely nothing
I love and I hate
That’s fair, that’s fair
That’s fair enough
That’s fair, that’s fair
Yeah, yeah, yeah
Ah, two little words
Where we two talk
That’s fair enough
That’s fair enough
Where we two talk
Where we two talk
Where we two talk
Where we two talk
Where we two talk
Op een dag ga ik een diamanten ring voor je kopen en erop spugen
Dan veeg ik het af met de onderkant van mijn rok en geef ik het aan jou
Ik zal niet alles hebben, maar jij hebt alles van mij en
Ik wil niets van jou
Oh, maar dat is eerlijk, dat is eerlijk
Dat is volkomen eerlijk
Ik ga hout verzamelen voor een vuur en het naar je huis brengen
Je zult zo warm zijn als toast en ik zal het bevriezen
Je zou kunnen zeggen dat ik een beetje te ver ben gegaan en ik zeg niet ver genoeg
En dan zou je me opsluiten in de kolenbunker
Hé, dat is eerlijk, dat is eerlijk
Dat is volkomen eerlijk
Dat is eerlijk, dat is eerlijk
Dat is eerlijk genoeg
De manier waarop wij twee praten - het is een absolute schande
Je houdt niet van de manier waarop ik loop - en ik heb je gezicht nooit echt leuk gevonden
Dat is eerlijk genoeg
Dat is eerlijk, dat is eerlijk
Wat dacht je van een lekker sneetje brood, hier heb je alles van mij
Waarom niet, je hebt al het andere
Nou, ik heb ook gevoelens, weet je, maar je hebt gelijk, ik heb er geen
Want ik ben maar een klein meisje
Er zijn twee kleine woorden tussen ons geglipt
Ik hou van en ik haat
Er zijn twee woorden die helemaal niets betekenen
Ik hou van en ik haat
Dat is eerlijk, dat is eerlijk
Dat is eerlijk genoeg
Dat is eerlijk, dat is eerlijk
Ja, ja, ja
Ah, twee kleine woordjes
Waar we twee praten
Dat is eerlijk genoeg
Dat is eerlijk genoeg
Waar we twee praten
Waar we twee praten
Waar we twee praten
Waar we twee praten
Waar we twee praten
Eddi Reader • 2002
Eddi Reader, The Mahotella Queens, Revetti Sakalar • 2002
Eddi Reader • 2009
Eddi Reader • 2009
Eddi Reader • 1994
Eddi Reader • 1994
Eddi Reader • 1994
Eddi Reader • 1994
Eddi Reader • 2009
Eddi Reader • 2009
Eddi Reader • 2009
Eddi Reader • 2009
Eddi Reader • 1994
Eddi Reader • 1994
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt