Hieronder staat de songtekst van het nummer Dert Faslı , artiest - Ebru Gündeş met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ebru Gündeş
Yine akşam oldu, dert faslındayım
Üstüme, üstüme gelir geceler
Ah bu ne yangın, ah bu ne derttir
Buna eyvah yar
Yürek yareler içinde sarılırsa sar
Aşk dilencisiyim şimdi sayende
El açtım mutluluk dileniyorum
Sana bin türlü beddua ederdim de
Kalbim olmaz diyor, kıyamıyorum
Yine akşam oldu dert saya saya
Beni demden deme koyar geceler
Ah bu ne yangın, ah bu derttir
Bu ne eyvah yar
Yürek yareler içinde, sarılırsa sar
Aşk dilncisiyim şimdi sayende
El açtım mutluluk dileniyorum
Sana bin türlü bddua ederdim de
Kalbim olmaz diyor, kıyamıyorum
Het is weer avond, ik zit in de problemen
Nachten komen over me heen
Oh wat een vuur, oh wat een moeite
wee dit
Als het hart in wonden is gewikkeld, wikkel het dan in
Ik ben nu een bedelaar van liefde dankzij jou
Ik opende mijn hand om geluk te wensen
Ik vervloekte je op duizend manieren
Mijn hart zegt nee, ik kan het niet verdragen
Het is weer avond, moeite telt
Nachten zetten me af
Oh wat een vuur, oh dit is een probleem
Wat is dit, oh lieverd
Het hart zit in wonden, als het knuffelt, knuffel het dan
Ik ben nu een liefde-linguïst dankzij jou
Ik opende mijn hand om geluk te wensen
Ik zou je op duizend manieren hebben vervloekt
Mijn hart zegt nee, ik kan het niet verdragen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt