Hieronder staat de songtekst van het nummer Coming of Age , artiest - E-dubble met vertaling
Originele tekst met vertaling
E-dubble
Through all the good things, and all the hardships
And all the times that we thought that we lost it
We hold our heads high, and keep our chins up
Cause when we die, well, at least we did something
We- went for broke when we found a cause
We- took the path that they said was wrong
So when that song plays, you know where you where
The day we live for.
The day the truth worked
Work, work.
Yeah the truth works
At the very same time, yeah, the truth hurts
Been taught our whole lives just to shoot first
I’mma keep living 'til they put me in that new hearse
Keep on moving, steady screaming out «EH!»
And we only get one, so damn it we gon' «EH!»
Too big to fail, they bail, we gon' stay
Put our time in hard, we all coming of age
They’ve been speaking from the roof top.
I’ve been on the ground floor
With my fucking boom box.
Trying to play it loud for 'em
They don’t wanna hear that, but they’ll play anything
Call me John Cusack.
I will say anything
To keep the truth mixed in I will be the sixth man
Living in a different world.
Look at this wingspan
Fuck it I can fly high.
Pockets still way low
So I don’t play games.
Never seen a Halo
I ain’t trying to hate though.
Got my own vices
Help me get through, but they still love crisis
So we do the give and take.
Looking for the give and go
I be setting screens so mean Doc Rivers called
But I’m on a different grind, and time has never been abundant
Your family stays modern when you play Al Bundy
Negative as fuck, but your heart’s in the right place
Paying life’s toll so appreciate the chump change
On my grown shit.
I’ve been walking tightropes
And that stress is a mess so I might smoke
While I ponder all the things that calm me
Friends and my family.
Hand me my palm trees
'Til I learn something.
Hop up out the jerk store
Larry David I’m on the search for
And I don’t need the money, but I need the freedom
Either way I’m writing, and I’m never leaving
'Till I’m satisfied, satiated, gratified
Hunger for the better times.
Constitution ratified
Tryina see if I can actualize
Drug store poet, cause that motherfucker’s better high
Ugh!
And we’ll be laughing at the politics
Fucking all the pretty girls we used to have a problem with
Yeah.
Break hearts then they JDate
Searching for the holler bread.
Baby you are way late
Door alle goede dingen en alle ontberingen
En al die keren dat we dachten dat we het kwijt waren
We houden onze hoofden hoog en houden onze kin omhoog
Want als we doodgaan, hebben we tenminste iets gedaan
We gingen failliet toen we een oorzaak vonden
We namen het pad waarvan ze zeiden dat het verkeerd was
Dus als dat nummer wordt afgespeeld, weet je waar je bent
De dag waarvoor we leven.
De dag dat de waarheid werkte
Werk werk.
Ja de waarheid werkt
Tegelijkertijd, ja, de waarheid doet pijn
Ons hele leven geleerd om eerst te schieten
Ik blijf leven totdat ze me in die nieuwe lijkwagen stoppen
Blijf in beweging, schreeuw constant «EH!»
En we krijgen er maar één, dus verdomme, we gaan «EH!»
Te groot om te falen, ze borgen, we blijven
Stop er onze tijd in, we worden allemaal volwassen
Ze hebben vanaf het dak gesproken.
Ik ben op de begane grond geweest
Met mijn verdomde boombox.
Proberen om het luid voor 'em te spelen
Ze willen dat niet horen, maar ze zullen alles spelen
Noem me John Cusack.
Ik zal alles zeggen
Om de waarheid erin te vermengen, zal ik de zesde man zijn
Leven in een andere wereld.
Kijk naar deze spanwijdte
Verdomme, ik kan hoog vliegen.
Zakken nog steeds veel te laag
Dus ik speel geen games.
Nooit een Halo . gezien
Ik probeer echter niet te haten.
Ik heb mijn eigen ondeugden
Help me erdoorheen te komen, maar ze houden nog steeds van een crisis
Dus we doen het geven en nemen.
Op zoek naar het geven en gaan
Ik stel schermen in, dus gemene Doc Rivers genaamd
Maar ik heb een andere sleur, en de tijd is nooit overvloedig geweest
Je gezin blijft modern als je Al Bundy speelt
Negatief, maar je hart zit op de juiste plaats
Het betalen van de tol van het leven, dus waardeer de kleine verandering
Op mijn volwassen shit.
Ik heb op slappe koorden gelopen
En die stress is een puinhoop, dus ik zou kunnen roken
Terwijl ik nadenk over alle dingen die me kalmeren
Vrienden en mijn familie.
Geef me mijn palmbomen
Tot ik iets leer.
Spring uit de eikelwinkel
Larry David Ik ben op zoek naar
En ik heb het geld niet nodig, maar ik heb de vrijheid nodig
Hoe dan ook, ik ben aan het schrijven en ik ga nooit weg
'Tot ik tevreden, verzadigd, tevreden ben
Honger naar betere tijden.
Grondwet geratificeerd
Tryina kijken of ik kan actualiseren
Drogisterijdichter, want die klootzak is beter high
ugh!
En we lachen om de politiek
Alle mooie meisjes neuken waar we een probleem mee hadden
Ja.
Breek harten dan zijn ze JDate
Op zoek naar het holler brood.
Schat, je bent veel te laat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt