Hieronder staat de songtekst van het nummer Тема для тебя, чувак! , artiest - Дёргать! met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дёргать!
Где-то в сердце поселилась грусть
Она со мной, она моя
Всё, что происходит не понять,
Никак понять нельзя.
Надежды, домыслы, мечты,
Их разрушают вновь и вновь.
Наш мир быдла и мудаков,
Продавших совесть и любовь.
Придуманные нами, понятья вклинились в наш быт
Любовь, за деньги,
Совесть, за наркоту, это не злит.
Придуманные нами, проблемы их наверняка,
Решает дядя Вова,
Но не она, не он, не я.
Ты скажешь девять песен не о чём,
Из десяти, а где же вся
Твоя система и война
Чувак, эт тема ж для тебя.
А я ещё один мудак,
Поющий всякое дерьмо,
Необразованный дурак
И неприглядное быдло.
Ergens in het hart vestigde droefheid zich
Ze is bij mij, ze is van mij
Alles wat er gebeurt is onbegrijpelijk
Het is onmogelijk te begrijpen.
Hoop, vermoedens, dromen,
Ze worden keer op keer vernietigd.
Onze wereld van vee en klootzakken,
Die geweten en liefde verkocht.
Door ons uitgevonden, inzichten die in ons leven zijn ingeklemd
Liefde, voor geld
Het geweten, voor drugs, maakt het niet boos.
Door ons uitgevonden, hun problemen zeker,
Oom Vova beslist
Maar zij niet, hij niet, ik niet.
Je zult negen liedjes zeggen over niets,
Van de tien, maar waar is het geheel?
Uw systeem en oorlog
Gast, dit onderwerp is voor jou.
En ik ben een andere klootzak
Allerlei shit zingen
ongeschoolde dwaas
En lelijk vee.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt