Hieronder staat de songtekst van het nummer See It Through , artiest - Dwellings met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dwellings
See it fall apart in your own hands
What you called this was romance
Well, no more
Well, no more
(Well, no more, no)
'Cause I don’t like to talk about shit that’s fake
And I won’t want to talk about hand made faith
Is there anything at all that you’d like to say that doesn’t pertain to
something insane?
(Yeah, yeah)
Or is it cool to accept it?
Your own son isn’t what you expected (No, no)
To my surprise, I cauterize the fact that I might be co-dependent on something
but religion (Yeah, yeah)
I thought you were leaving, why haven’t you gone?
I still feel your presence on me
Is this what you meant by keeping a close eye?
Well I’ve been trying to…
See it fall apart in your own hands
What you called this was romance
Well, no more
Well, no more
Drugs, do they even make a difference?
For instance sometimes, I can’t even operate
Corroborating with my chemicals sometimes makes my entrails feel betrayed
They feel betrayed, and in turn, there’s a sense of hate towards my…
Drugs, do they even make a difference?
For instance sometimes, I can’t even operate
Corroborating with my chemicals sometimes makes my entrails feel betrayed
Makes my mind feel okay
Keeps bad thoughts at bay
And in turn there’s a sense of hate towards my drugs
Do they even make a difference?
For instance sometimes, I can’t even operate
Corroborating with my chemicals sometimes makes my entrails feel betrayed
They feel betrayed, they feel betrayed
I need restrain
When in turn, there’s a sense of hate towards my drugs
Sometimes makes my entrails feel betrayed
Sometimes makes my entrails feel betrayed
See it fall apart in your own hands
What you called this was romance
Well, no more
Well, no more
Zie het in je eigen handen uit elkaar vallen
Wat je dit noemde was romantiek
Nou, niet meer
Nou, niet meer
(Nou, niet meer, nee)
Omdat ik niet graag praat over neppe shit
En ik wil het niet hebben over handgemaakt geloof
Is er iets dat u wilt zeggen dat geen betrekking heeft op?
iets geks?
(Jaaa Jaaa)
Of is het cool om het te accepteren?
Je eigen zoon is niet wat je verwachtte (Nee, nee)
Tot mijn verbazing schroeit ik het feit dicht dat ik misschien mede afhankelijk ben van iets
maar religie (ja, ja)
Ik dacht dat je wegging, waarom ben je niet gegaan?
Ik voel nog steeds je aanwezigheid op mij
Is dit wat je bedoelde met goed in de gaten houden?
Nou, ik heb geprobeerd om...
Zie het in je eigen handen uit elkaar vallen
Wat je dit noemde was romantiek
Nou, niet meer
Nou, niet meer
Drugs, maken ze zelfs een verschil?
Soms kan ik bijvoorbeeld niet eens werken
Bevestiging met mijn chemicaliën zorgt er soms voor dat mijn ingewanden zich verraden voelen
Ze voelen zich verraden en op hun beurt is er een gevoel van haat jegens mijn...
Drugs, maken ze zelfs een verschil?
Soms kan ik bijvoorbeeld niet eens werken
Bevestiging met mijn chemicaliën zorgt er soms voor dat mijn ingewanden zich verraden voelen
Geeft me een goed gevoel
Houdt slechte gedachten op afstand
En op zijn beurt is er een gevoel van haat jegens mijn drugs
Maken ze zelfs een verschil?
Soms kan ik bijvoorbeeld niet eens werken
Bevestiging met mijn chemicaliën zorgt er soms voor dat mijn ingewanden zich verraden voelen
Ze voelen zich verraden, ze voelen zich verraden
Ik heb beteugeling nodig
Wanneer op zijn beurt, is er een gevoel van haat jegens mijn drugs
Soms voelen mijn ingewanden zich verraden
Soms voelen mijn ingewanden zich verraden
Zie het in je eigen handen uit elkaar vallen
Wat je dit noemde was romantiek
Nou, niet meer
Nou, niet meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt