La moitié du chemin - Dumè
С переводом

La moitié du chemin - Dumè

Альбом
La moitié du chemin
Год
2014
Язык
`Frans`
Длительность
204760

Hieronder staat de songtekst van het nummer La moitié du chemin , artiest - Dumè met vertaling

Tekst van het liedje " La moitié du chemin "

Originele tekst met vertaling

La moitié du chemin

Dumè

Оригинальный текст

Dis-moi d’où tu viens, j’te dirais d’avancer

Dis-moi ce qui te retient, je te dirais de t’en aller

Dis-moi ce que tu cherches, je peux t’accompagner

Mais si tes rêves ne te mènent à rien, j’te dirais de m’oublier

Je peux tout entendre, le garder pour moi,

Je peux même comprendre ce qui ne dit pas

Reste comme tu es moi ça m’va bien

Reste comme tu es ne change rien

Mais ce serait bien d’aller plus loin

Pour ça faudrait qu’on fasse chacun, une moitié du chemin

Dis-moi où tu vas, j’te dirais si j’te suis

Dis-moi en qui tu crois, j’te dirais mon avis

Dis-moi ce que tu laisses, j’te dirais mes racines

Ce qu’on abandonne derrière soi, sans renier ses origines

Je saurais t’attendre quelque soit l’endroit

Et pour te surprendre, faire le premier pas

Reste comme tu es moi ça m’va bien

Reste comme tu es ne change rien

Mais ce serait bien d’aller plus loin

Pour ça faudrait qu’on fasse chacun, une moitié du chemin

Pour toi j’ai semé des cailloux

Des lumières un peu partout

Je serai là au rendez vous

Reste comme tu es moi ça m’va bien

Reste comme tu es ne change rien

Mais ce serait bien d’aller plus loin

Pour ça faudrait qu’on fasse chacun, une moitié du chemin

Reste comme tu es moi ça m’va bien

Reste comme tu es ne change rien

Mais ce serait bien d’aller plus loin

Pour ça faudrait qu’on fasse chacun, une moitié du chemin

(Merci à eve pour cettes paroles)

Перевод песни

Vertel me waar je vandaan komt, ik zal je zeggen om verder te gaan

Vertel me wat je tegenhoudt, ik zal je zeggen om weg te gaan

Vertel me wat je zoekt, ik kan je vergezellen

Maar als je dromen je nergens heen leiden, zal ik je zeggen me te vergeten

Ik kan het allemaal horen, hou het voor mezelf,

Ik kan zelfs begrijpen wat er niet staat

Blijf zoals jij mij bent, het gaat goed met mij

Blijf zoals je bent, verander niets

Maar het zou leuk zijn om verder te gaan

Daarvoor zouden we elk de helft van de reis moeten doen

Vertel me waar je heen gaat, ik zal het je vertellen als ik je volg

Vertel me in wie je gelooft, ik zal je mijn mening geven

Vertel me wat je achterlaat, ik vertel je mijn roots

Wat we achterlaten, zonder onze afkomst te verloochenen

Ik zou overal op je kunnen wachten

En om je te verrassen: zet de eerste stap

Blijf zoals jij mij bent, het gaat goed met mij

Blijf zoals je bent, verander niets

Maar het zou leuk zijn om verder te gaan

Daarvoor zouden we elk de helft van de reis moeten doen

Voor jou heb ik kiezelstenen gezaaid

Overal lichten

Ik ben er op de date

Blijf zoals jij mij bent, het gaat goed met mij

Blijf zoals je bent, verander niets

Maar het zou leuk zijn om verder te gaan

Daarvoor zouden we elk de helft van de reis moeten doen

Blijf zoals jij mij bent, het gaat goed met mij

Blijf zoals je bent, verander niets

Maar het zou leuk zijn om verder te gaan

Daarvoor zouden we elk de helft van de reis moeten doen

(Met dank aan Eve voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt