
Hieronder staat de songtekst van het nummer No Goodbyes , artiest - Dua Lipa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dua Lipa
Maybe one day, I can see you
We can smile and wave, and it’ll be okay
Maybe one day, it’ll be cool
We could just be friends without the complications that it brings
When we start saying things
Yeah, I hurt you, and you hurt me
Yeah, we did some things that we can never take back
And we tried hard just to fix it
But we broke it more
And so, I guess some things are not meant to last
Is it too much to ask?
For tonight
Let’s love like there’s no goodbyes (No goodbyes)
Just for tonight
Pretend that it’s all alright (All alright)
Why don’t we hold each other, use each other, whisper pretty lies?
Just for tonight
Let’s love like there’s no goodbyes (No goodbyes)
No goodbyes
No goodbyes
No goodbyes, eh
In a dark room
We don’t have to see the light of truth between me and you
We can stay blind in the meantime
Let our bodies say what we can never seem to communicate
Even though it’s too late
For tonight
Let’s love like there’s no goodbyes (No goodbyes)
Just for tonight
Pretend that it’s all alright (All alright)
Why don’t we hold each other, use each other, whisper pretty lies?
Just for tonight
Let’s love like there’s no goodbyes (No goodbyes)
No goodbyes
No goodbyes
No goodbyes, eh
No goodbyes (no goodbyes)
No goodbyes (no goodbyes)
No goodbyes, eh
Maybe one day, I’ll see you
Just smile and wave and be okay
For tonight
Let’s love like there’s no goodbyes
For tonight
Pretend that it’s all alright (All alright)
Why don’t we hold each other, use each other, whisper pretty lies?
Just for tonight
Let’s love like there’s no goodbyes (No goodbyes)
No goodbyes
No goodbyes
No goodbyes, eh
No goodbyes
No goodbyes
No goodbyes, eh
Misschien kan ik je op een dag zien
We kunnen glimlachen en zwaaien, en het komt goed
Misschien wordt het op een dag cool
We zouden gewoon vrienden kunnen zijn zonder de complicaties die het met zich meebrengt
Wanneer we dingen beginnen te zeggen
Ja, ik heb je pijn gedaan, en jij hebt mij pijn gedaan
Ja, we hebben dingen gedaan die we nooit meer kunnen terugdraaien
En we hebben ons best gedaan om het te repareren
Maar we hebben het nog meer gebroken
En dus, ik denk dat sommige dingen niet bedoeld zijn om lang mee te gaan
Is het te veel gevraagd?
Voor vanavond
Laten we liefhebben alsof er geen afscheid is (geen afscheid)
Alleen voor vannacht
Doen alsof het allemaal in orde is (Alles in orde)
Waarom houden we elkaar niet vast, gebruiken we elkaar niet, fluisteren we mooie leugens?
Alleen voor vannacht
Laten we liefhebben alsof er geen afscheid is (geen afscheid)
Geen afscheid
Geen afscheid
Geen afscheid, hè
In een donkere kamer
We hoeven niet het licht van de waarheid te zien tussen mij en jou
We kunnen in de tussentijd blind blijven
Laat ons lichaam zeggen wat we nooit lijken te kunnen communiceren
Ook al is het te laat
Voor vanavond
Laten we liefhebben alsof er geen afscheid is (geen afscheid)
Alleen voor vannacht
Doen alsof het allemaal in orde is (Alles in orde)
Waarom houden we elkaar niet vast, gebruiken we elkaar niet, fluisteren we mooie leugens?
Alleen voor vannacht
Laten we liefhebben alsof er geen afscheid is (geen afscheid)
Geen afscheid
Geen afscheid
Geen afscheid, hè
Geen afscheid (geen afscheid)
Geen afscheid (geen afscheid)
Geen afscheid, hè
Misschien zie ik je op een dag
Gewoon glimlachen en zwaaien en het komt goed
Voor vanavond
Laten we liefhebben alsof er geen afscheid is
Voor vanavond
Doen alsof het allemaal in orde is (Alles in orde)
Waarom houden we elkaar niet vast, gebruiken we elkaar niet, fluisteren we mooie leugens?
Alleen voor vannacht
Laten we liefhebben alsof er geen afscheid is (geen afscheid)
Geen afscheid
Geen afscheid
Geen afscheid, hè
Geen afscheid
Geen afscheid
Geen afscheid, hè
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt