Hieronder staat de songtekst van het nummer When I Get There , artiest - Dream met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dream
Your still trying to capture the moment
I’m living in it
your still tryin to pry your heart open
the sky’s been my limit
I’ve been wondering if you are ever going
to met me half way
someday will you ever make me happy babe
When I get there I’m finely free and when I get there I’m home
when I get there I’ll turn the key and when I get there I’ll know
I don’t know where I’m going but I’m going and I’ll know it when I get there
cant wait another minute cause your heart just isn’t in it and its not fair
when I get there I’m finely free and when I get there I’m home
when I get there I’ll turn the key and when I get there I’ll know
I see myself in a cathedral all dressed in white
there’s someone was willing and waiting to be there by my side
I don’t know where I’ll find him but I’m sure enough going to find him
somewhere out there
I know he’s going to make me happy babe
When I get there I’m finely free and when I get there I’m home
when I get there ill turn the key and when I get there I’ll know
I don’t know where I’m going but I’m going and I’ll know it when I get there
can’t wait another minute cause your heart just isn’t in it and its not fair
I don’t know how I’ll make it so I guess I’m going to fake it until I’m
somewhere
I don’t know where I’m going but I’m going and ill know it when I get there
I’ve been thinking about are situation its not what I want
if you cant get what cha giving you got to be moving on
but I got no hard feelings just the heart that needs healing
it takes time but I’ll find another road
then I’ll will know he’s the one
sure as rain
sure as sun
till the day hope is gone
I will keep holding on
I don’t know where I’m going but I’m going and I’ll know it when I get there
(when I get there I’ll be holding on)
cant wait another minute cause your heart just isn’t in it and its not fair
(you know its not fair)
I don’t know how ill make it so I guess I’m going to fake it until I’m somewhere
(till I’m somewhere)
I don’t know where I’m going but I’m going and I’ll know it when I get there
(when I get there)
When I get there I’m finely free and when I get there I’m home
I’m home
when I get there I’ll turn the key and when I get there I’ll know
I will know
when I get there I’m finely free and when I get there I’m home
I’m home
when I get there I’ll turn the key and when I get there I’ll know
when I get there I will know
when I get there I’m finely free and when I get there I’m home
I’ll be home
when I get there I’ll turn the key and when I get there I’ll know
Je probeert nog steeds het moment vast te leggen
Ik woon erin
je probeert nog steeds je hart open te wrikken
de lucht is mijn limiet geweest
Ik vroeg me af of je ooit gaat
om me halverwege te ontmoeten
ooit zal je me ooit blij maken schat
Als ik daar aankom, ben ik fijn vrij en als ik daar aankom, ben ik thuis
als ik daar aankom, draai ik de sleutel om en als ik daar aankom, weet ik het
Ik weet niet waar ik heen ga, maar ik ga en ik weet het als ik daar aankom
kan niet nog een minuut wachten want je hart zit er gewoon niet in en het is niet eerlijk
als ik daar aankom, ben ik fijn vrij en als ik daar aankom, ben ik thuis
als ik daar aankom, draai ik de sleutel om en als ik daar aankom, weet ik het
Ik zie mezelf in een kathedraal, helemaal in het wit gekleed
er is iemand die bereid was en wachtte om aan mijn zijde te staan
Ik weet niet waar ik hem zal vinden, maar ik weet zeker dat ik hem zal vinden
ergens daarbuiten
Ik weet dat hij me blij gaat maken schat
Als ik daar aankom, ben ik fijn vrij en als ik daar aankom, ben ik thuis
als ik daar aankom, draai ik de sleutel om en als ik daar aankom, weet ik het
Ik weet niet waar ik heen ga, maar ik ga en ik weet het als ik daar aankom
kan niet nog een minuut wachten want je hart zit er gewoon niet in en het is niet eerlijk
Ik weet niet hoe ik het moet maken, dus ik denk dat ik het ga faken totdat ik
ergens
Ik weet niet waar ik heen ga, maar ik ga en ik weet niet wanneer ik daar aankom
Ik heb nagedacht over de situatie, het is niet wat ik wil
als je niet kunt krijgen wat je krijgt om verder te gaan
maar ik heb geen wrok, alleen het hart dat genezing nodig heeft
het kost tijd, maar ik vind wel een andere weg
dan weet ik dat hij de ware is
zeker als regen
zeker als de zon
tot de dag dat de hoop vervlogen is
Ik blijf volhouden
Ik weet niet waar ik heen ga, maar ik ga en ik weet het als ik daar aankom
(als ik daar aankom, houd ik me vast)
kan niet nog een minuut wachten want je hart zit er gewoon niet in en het is niet eerlijk
(je weet dat het niet eerlijk is)
Ik weet niet hoe ziek ik het maak, dus ik denk dat ik het ga faken tot ik ergens ben
(tot ik ergens ben)
Ik weet niet waar ik heen ga, maar ik ga en ik weet het als ik daar aankom
(als ik daar ben)
Als ik daar aankom, ben ik fijn vrij en als ik daar aankom, ben ik thuis
Ik ben thuis
als ik daar aankom, draai ik de sleutel om en als ik daar aankom, weet ik het
Ik zal het weten
als ik daar aankom, ben ik fijn vrij en als ik daar aankom, ben ik thuis
Ik ben thuis
als ik daar aankom, draai ik de sleutel om en als ik daar aankom, weet ik het
als ik daar aankom, zal ik het weten
als ik daar aankom, ben ik fijn vrij en als ik daar aankom, ben ik thuis
Ik zal thuis zijn
als ik daar aankom, draai ik de sleutel om en als ik daar aankom, weet ik het
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt