What We Gonna Do About Us - Dream
С переводом

What We Gonna Do About Us - Dream

Альбом
It Was All A Dream
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
268260

Hieronder staat de songtekst van het nummer What We Gonna Do About Us , artiest - Dream met vertaling

Tekst van het liedje " What We Gonna Do About Us "

Originele tekst met vertaling

What We Gonna Do About Us

Dream

Оригинальный текст

What we gonna do about us What we gonna do about us What we gonna do about us What, what, what, what

All of this time

You were standing in front of my face

It doesn’t matter because I knew what it was

You around me made me feel that way

We used to be good friends

But some good things come to an end

Maybe that’s when true love can begin

And go all the way, yea oh yeah yea yeah

Baby never thought the day would come (what, what)

Tired of being too young (too young)

Where’s this feeling coming from (yeah)

Like the way I’m feeling now (feeling now, now)

I never thought that this would be (what)

It’s been bothering me (oh yeah)

Baby tell me can we be, together forever…

Chorus:

Tell me what we gonna do about us

(What we gonna do about)

Let me know if this is real love (real love)

Let me know if I’ve found the one

Are you standing right here baby (right here baby)

Tell me what we gonna do about us

(What we gonna do about)

Let me know if this is real love (oh yeah)

Let me know if I’ve found the one

Are you standing right here baby

What we gonna do Now you know how I feel about you

Think is time you made up your mind

Cause I’ve already made up mine

Oh it won’t be long

Cause right now you can do me no wrong

Cause I like what I see, I know what I like

You tell me right now

Baby what’s it gonna be, oh yeah…

Baby never thought the day would come

(Never thought the day would come)

Tired of being too young (tired of being too young)

Where’s this feeling coming from (yeah)

Like the way I’m feeling now

(Never thought that this would be)

It’s been bothering me (oh yea yeah)

Baby tell me can we be (c'mon) together forever…

Chorus:

Tell me what we gonna do about us

(Oh what we gonna do about us)

Let me know if this is real love

(Let me know if this is real love)

Let me know if I’ve found the one (found the one)

Are you standing right here baby (right here)

Tell me what we gonna do about us

(What we gonna do)

Let me know if this is real love (real love)

Let me know if I’ve found the one

Are you standing right here baby

(Are you standing here, here, here, here…)

Bridge:

When I first laid eyes on you (laid eyes on you)

All my dreams had just come true (had just come true)

And I never imagined what love could really be about

Who, ever knew you’d be the one (you'd be the one)

Where did all of these feelings come from (where they come from)

And I think we have a lot of things to talk about (oh whoa…)

Chorus:

Tell me what we gonna do about us

(Oh what we gonna do about us)

Let me know if this is real love (know this is real love)

Let me know if I’ve found the one

Are you standing right here baby (right here baby)

Tell me what we gonna do about us

(What we gonna do about us)

Let me know if this is real love (c'mon)

Let me know if I’ve found the one (Dream)

Are you standing right here baby

Tell me what we gonna do about us

(What you gonna do)

Let me know if this is real love

(Let me know if this is real love)

Let me know if I’ve found the one

Are you standing right here baby (right here baby)

Tell me what we gonna do about us (do about us)

Let me know if this is real love

(Let me know if this is real love)

Let me know if I’ve found the one…

Перевод песни

Wat gaan we aan ons doen Wat gaan we aan ons doen Wat gaan we aan ons doen Wat, wat, wat, wat

Al deze tijd

Je stond voor mijn gezicht

Het maakt niet uit, want ik wist wat het was

Door jou om me heen voelde ik me zo

We waren goede vrienden

Maar aan sommige goede dingen komt een einde

Misschien kan dan echte liefde beginnen

En ga helemaal, yeah oh yeah yeah yeah

Baby had nooit gedacht dat de dag zou komen (wat, wat)

Ben het zat om te jong (te jong) te zijn

Waar komt dit gevoel vandaan (ja)

Zoals ik me nu voel (nu voel, nu)

Ik had nooit gedacht dat dit (wat) zou zijn

Het zit me dwars (oh ja)

Schat, vertel me, kunnen we voor altijd samen zijn...

Refrein:

Vertel me wat we aan ons gaan doen

(Wat we gaan doen)

Laat me weten of dit echte liefde is (echte liefde)

Laat het me weten als ik die heb gevonden

Sta je hier schatje (hier schatje)

Vertel me wat we aan ons gaan doen

(Wat we gaan doen)

Laat me weten of dit echte liefde is (oh ja)

Laat het me weten als ik die heb gevonden

Sta je hier, schat?

Wat we gaan doen Nu weet je wat ik voor je voel

Denk dat het tijd is om een ​​besluit te nemen

Want ik heb de mijne al verzonnen

Oh het duurt niet lang

Want nu kun je me geen kwaad doen

Want ik hou van wat ik zie, ik weet wat ik leuk vind

Vertel je het me nu meteen

Schat, wat zal het zijn, oh ja...

Baby had nooit gedacht dat de dag zou komen

(Nooit gedacht dat de dag zou komen)

Moe van te jong zijn (moe van te jong zijn)

Waar komt dit gevoel vandaan (ja)

Zoals ik me nu voel

(Nooit gedacht dat dit zou zijn)

Het zit me dwars (oh ja ja)

Baby, vertel me, kunnen we (kom op) voor altijd samen zijn...

Refrein:

Vertel me wat we aan ons gaan doen

(Oh wat gaan we aan ons doen)

Laat me weten of dit echte liefde is

(Laat me weten of dit echte liefde is)

Laat het me weten als ik de ene heb gevonden (deze heb gevonden)

Sta je hier schat (hier)

Vertel me wat we aan ons gaan doen

(Wat gaan we doen)

Laat me weten of dit echte liefde is (echte liefde)

Laat het me weten als ik die heb gevonden

Sta je hier, schat?

(Staan jullie hier, hier, hier, hier...)

Brug:

Toen ik je voor het eerst zag (je zag)

Al mijn dromen waren net uitgekomen (was net uitgekomen)

En ik had nooit gedacht waar liefde echt over zou kunnen gaan

Wie heeft ooit geweten dat jij degene zou zijn (jij zou degene zijn)

Waar komen al deze gevoelens vandaan (waar komen ze vandaan)

En ik denk dat we veel dingen hebben om over te praten (oh…)

Refrein:

Vertel me wat we aan ons gaan doen

(Oh wat gaan we aan ons doen)

Laat me weten of dit echte liefde is (weet dat dit echte liefde is)

Laat het me weten als ik die heb gevonden

Sta je hier schatje (hier schatje)

Vertel me wat we aan ons gaan doen

(Wat we aan ons gaan doen)

Laat me weten of dit echte liefde is (kom op)

Laat me weten of ik die heb gevonden (Droom)

Sta je hier, schat?

Vertel me wat we aan ons gaan doen

(Wat ga je doen)

Laat me weten of dit echte liefde is

(Laat me weten of dit echte liefde is)

Laat het me weten als ik die heb gevonden

Sta je hier schatje (hier schatje)

Vertel me wat we aan ons gaan doen (doen aan ons)

Laat me weten of dit echte liefde is

(Laat me weten of dit echte liefde is)

Laat me weten of ik die heb gevonden...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt