Hieronder staat de songtekst van het nummer A Change Of Season , artiest - Dream Theater met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dream Theater
II.
Innocence
I remember a time
My frail, virgin mind
Watched the crimson sunrise
Imagined what it might find
Life was filled with wonder
I felt the warm wind blow
I must explore the boundaries
Transcend the depth of winter’s snow
Innocence caressing me I never felt so young before
There was so much life in me Still I longed to search for more
But those days are gone now
Changed like a leaf on a tree
Blown away forever
Into the cool autumn breeze
The snow has now fallen
And my sun’s not so bright
I struggle to hold on With the last of my might
In my den of inequity
Viciousness and subtlety
Struggle to ease the pain
Struggle to find the sane
Ignorance surrounding me
I’ve never been so filled with fear
All my life’s been drained from me The end is drawing near…
III.
Carpe Diem
'Carpe diem, seize the day'
I’ll always remember
The chill of November
The news of the fall
The sounds in the hall
The clock on the wall ticking away
'Seize the Day'
I heard him say
Life will not always be this way
Look around
Hear the sounds
Cherish your life while you’re still around
«Gather ye rosebuds while ye may,
Old Time is still a-flying;
And this same flower that smiles today,
Tomorrow will be dying.»
We can learn from the past
But those days are gone
We can hope for the future
But there may not be one
The words stuck in my mind
Alive from what I’ve learned
I have to seize the day
To home I returned
Preparing for her flight
I held with all my might
Fearing my deepest fright
She walked into the night
She turned for one last look
She looked me in the eye
I said, 'I Love You… Good-bye'
«It's the most awful thing you’ll
Ever hear.»
«If you’re lying to me…»
«Oh, you dearly love her.»
«…just have to leave… all our lives.»
«Seize the day!»
«Something happened.
«Gather ye rosebuds while ye may.»
«She was killed.»
IV.
The Darkest of Winters
(Instrumental)
V. Another World
So far or so it seems
All is lost with nothing fulfilled
Off the pages and a T.V. screen
Another world where nothing’s true
Tripping through the life fantastic
Lose a step and never get up Left alone with a cold blank stare
I feel like giving up I was blinded by a paradise
Utopia high in the sky
A dream that only drowned me Deep in sorrow, wondering why
Oh come let us adore him
Abuse and then ignore him
No matter what, don’t let him be Let’s feed upon his misery
Then string him up for all the world to see
I’m sick of all you hypocrites
Holding me at bay
And I don’t need your sympathy
To get me through the day
Seasons change and so can I Hold on Boy, No time to cry
Untie these strings, I’m climbing down
I won’t let them push me away
Oh come let us adore him
Abuse and then ignore him
No matter what, don’t let him be Let’s feed upon his misery
Now it’s time for them to deal with me VI.
The Inevitable Summer
(Instrumental)
VII.
The Crimson Sunset
I’m much wiser now
A lifetime of memories
Run through my head
They taught me how
For better or worse, alive or dead
I realize there’s no turning back
Life goes on the offbeaten track
I sit down with my son
Set to see the Crimson Sunset
(Gather ye rosebuds while ye may)
Many years have come and gone
I’ve lived my life, but now must move on
(Gather ye rosebuds while ye may)
He is my only one
Now that my time has come
Now that my life is done
We look into the sun
'Seize the day and don’t you cry,
Now it’s time to say good-bye
Even though I’ll be gone,
I will live on, live on.'
II.
Onschuld
Ik herinner me een tijd
Mijn broze, maagdelijke geest
Ik heb de karmozijnrode zonsopgang gezien
Stel je voor wat het zou kunnen vinden
Het leven was vol verwondering
Ik voelde de warme wind waaien
Ik moet de grenzen verkennen
Overstijg de diepte van de wintersneeuw
Onschuld streelde me Ik heb me nog nooit zo jong gevoeld
Er was zoveel leven in mij, maar ik verlangde ernaar te zoeken naar meer
Maar die dagen zijn nu voorbij
Veranderd als een blad aan een boom
Voor altijd weggeblazen
In de koele herfstbries
De sneeuw is nu gevallen
En mijn zon is niet zo fel
Ik worstel om vast te houden Met het laatste van mijn macht
In mijn hol van ongelijkheid
Wreedheid en subtiliteit
Strijd om de pijn te verlichten
Worstelen om de gezond verstand te vinden
Onwetendheid om me heen
Ik ben nog nooit zo met angst vervuld geweest
Mijn hele leven is uit me weggezogen Het einde nadert...
III.
pluk de dag
'Pluk de dag'
Ik zal het altijd onthouden
De kilte van november
Het nieuws van de herfst
De geluiden in de hal
De klok aan de muur tikt weg
'Pluk de dag'
Ik hoorde hem zeggen:
Het leven zal niet altijd zo zijn
Kijk om je heen
Hoor de geluiden
Koester je leven nu je er nog bent
«Verzamel rozenknopjes terwijl je kunt,
Old Time vliegt nog steeds;
En deze zelfde bloem die vandaag lacht,
Morgen zal sterven.»
We kunnen leren van het verleden
Maar die dagen zijn voorbij
We kunnen hopen op de toekomst
Maar er is er misschien geen
De woorden bleven in mijn hoofd zitten
Levend van wat ik heb geleerd
Ik moet de dag plukken
Naar huis ben ik teruggekeerd
Haar vlucht voorbereiden
Ik hield met al mijn macht vast
Uit angst voor mijn diepste schrik
Ze liep de nacht in
Ze draaide zich om voor een laatste blik
Ze keek me in de ogen
Ik zei: 'Ik hou van jou... tot ziens'
"Het is het meest vreselijke dat je ooit zult doen"
Ooit gehoord.»
«Als je tegen me liegt...»
"O, je houdt zielsveel van haar."
«...moeten gewoon weg... ons hele leven.»
"Pluk de dag!"
"Er is iets gebeurd.
"Verzamel rozenknopjes nu het nog kan."
"Ze was vermoord."
IV.
De donkerste winters
(Instrumentaal)
V. Een andere wereld
Tot nu toe of zo lijkt het
Alles is verloren en niets is vervuld
Uit de pagina's en een tv-scherm
Een andere wereld waar niets waar is
Heerlijk trippen door het leven
Verlies een stap en sta nooit op Alleen gelaten met een koude, lege blik
Ik heb zin om op te geven. Ik werd verblind door een paradijs
Utopia hoog in de lucht
Een droom die me alleen maar verdronk Diep in verdriet, me afvragend waarom
Oh kom laten we hem aanbidden
Misbruik en negeer hem dan
Wat er ook gebeurt, laat hem niet zijn. Laten we ons voeden met zijn ellende
Hang hem dan op zodat de hele wereld hem kan zien
Ik heb genoeg van al jullie hypocrieten
Mij op afstand houden
En ik heb je sympathie niet nodig
Om me de dag door te helpen
Seizoenen veranderen en dus kan ik volhouden Jongen, geen tijd om te huilen
Maak deze touwtjes los, ik klim naar beneden
Ik laat me niet wegduwen
Oh kom laten we hem aanbidden
Misbruik en negeer hem dan
Wat er ook gebeurt, laat hem niet zijn. Laten we ons voeden met zijn ellende
Nu is het tijd voor hen om met mij af te rekenen VI.
De onvermijdelijke zomer
(Instrumentaal)
VII.
De karmozijnrode zonsondergang
Ik ben nu veel wijzer
Een leven aan herinneringen
Door mijn hoofd rennen
Ze hebben me geleerd hoe
Voor beter of slechter, levend of dood
Ik realiseer me dat er geen weg meer terug is
Het leven gaat op de ongebruikelijke paden
Ik ga zitten met mijn zoon
Instellen om de Crimson Sunset te zien
(Verzamel rozenknopjes terwijl je mag)
Vele jaren zijn gekomen en gegaan
Ik heb mijn leven geleefd, maar moet nu verder
(Verzamel rozenknopjes terwijl je mag)
Hij is mijn enige
Nu mijn tijd is gekomen
Nu mijn leven voorbij is
We kijken in de zon
'Pluk de dag en huil niet,
Nu is het tijd om afscheid te nemen
Ook al ben ik weg,
Ik zal voortleven, voortleven.'
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt