К звёздам - DREAD.PI, KRESTOW
С переводом

К звёздам - DREAD.PI, KRESTOW

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
227080

Hieronder staat de songtekst van het nummer К звёздам , artiest - DREAD.PI, KRESTOW met vertaling

Tekst van het liedje " К звёздам "

Originele tekst met vertaling

К звёздам

DREAD.PI, KRESTOW

Оригинальный текст

Я пишу эту книгу уже несколько лет,

А счастье не в деньгах — сказал мне отец,

Но отца как монет у меня уже нет

И я знаю мой путь будет очень тяжёлым

Я помню зачем начинал и как шёл я

Молился богам чтоб пылали костёлы

Из комы меня не достанут уколом

В бездну капканов попал я однажды,

Но не упал, а взлетел выше башен

Выше голов и многоэтажек

Титаник не тонет — на дне я не гасну

Наколки на теле — так видит художник

Холод в постели — куёт мою кожу

Детка, со мной тебе будет так сложно

Ты лучше беги, пока это возможно

Беги от меня, такие как я

Не будут любить, не будут ценить

Что нас ждёт за углом?

Что будет потом?

Когда свет за окном погаснет как бонг

Тебе это не нужно, так будет лучше

Я устал ошибаться во всех этих людям

На небесах мы не вызовем Uber

На небесах мы станцуем, забудем

На небесах будем танцевать

Будем петь песни

Лишь на костях, ликовать

Здесь, больше нет времени

Всё что любишь ты — временно

Бьётся сердце всё медленней

Остановится небо

И мы сойдём к звёздам навсегда

Там будем танцевать

Будем петь песни

Лишь на костях, ликовать

Здесь, больше нет времени

Всё что любишь ты — временно

Бьётся сердце всё медленней

Остановится небо

И мы сойдём к звёздам навсегда

Всё что ты любишь — когда-то погибнет

Я поджигаю текстами из библии

Афиш и высот никогда не достигнуть

Если в окно ты не сделаешь выход

Если один ты останешься в омуте

Где все те люди с кем вместе вы ползали?

И не помогут халаты с иголками

Вся моя жизнь — это битва за золото

Да, плыву один, в этом океане

У пьяной девки, колготки в сетку и меня они манят,

Но она не узнает, кто закажет ей танец

Я в клубе напьюсь — покажу им LifeStyle

Много малышек от меня без ума

Они любят меня, за мои глаза

Они любят за голос, любят за волосы

Я обожаю когда они стонут

После текилы и дикой ночи

Ты можешь остаться, я знаю ты хочешь

Не одевайся, я ставлю точки

Это наша жизнь — это жизнь одиночки

Мы купим себе в новой жизни любовь

Полюбим опять или влюбимся вновь,

А пока лишь течёт по моим венам боль

Аканитовый дождь нас омоет с тобой

Ты знаешь как часто схожу я с ума

Ты знаешь одна, что во мне только тьма

Мне пожалуйста дайте немного вина

Мне она не нужна — виновата луна

Перевод песни

Ik schrijf dit boek al een aantal jaren,

En geluk zit niet in geld - mijn vader vertelde me,

Maar ik heb niet langer een vader zoals munten

En ik weet dat mijn pad heel moeilijk zal zijn

Ik herinner me waarom ik begon en hoe ik ging

Gebeden tot de goden dat de kerken zouden branden

Ze krijgen me niet uit een coma met een injectie

Ik viel eens in de afgrond van vallen,

Maar viel niet, maar vloog hoger dan de torens

Boven hoofden en hoogbouw

De Titanic zinkt niet - op de bodem ga ik niet naar buiten

Tatoeages op het lichaam - zo ziet de kunstenaar

Koud in bed - smeedt mijn huid

Schat, met mij zal het zo moeilijk voor je zijn

Je kunt maar beter rennen nu het nog kan

Ren van me weg zoals ik

Ze zullen niet liefhebben, ze zullen niet waarderen

Wat wacht ons om de hoek?

Wat zal er daarna gebeuren?

Wanneer het licht buiten het raam uitgaat als een waterpijp

Je hebt het niet nodig, zo is het beter

Ik ben het zat om ongelijk te hebben over al deze mensen

In de hemel bellen we geen Uber

In de hemel zullen we dansen, vergeten

We zullen dansen in de hemel

Laten we liedjes zingen

Alleen op de botten, verheug je

Hier, geen tijd meer

Alles waar je van houdt is tijdelijk

Hart klopt langzamer

De lucht zal stoppen

En we zullen voor altijd naar de sterren afdalen

We zullen daar dansen

Laten we liedjes zingen

Alleen op de botten, verheug je

Hier, geen tijd meer

Alles waar je van houdt is tijdelijk

Hart klopt langzamer

De lucht zal stoppen

En we zullen voor altijd naar de sterren afdalen

Alles waar je van houdt zal uiteindelijk sterven

Ik stak het vuur aan met bijbelteksten

Posters en hoogtes reiken nooit

Als je niet door het raam naar buiten gaat

Als je alleen in het zwembad blijft

Waar zijn al die mensen met wie je samen gekropen hebt?

En kamerjassen met naalden helpen niet

Mijn hele leven is een strijd om goud

Ja, ik zwem alleen, in deze oceaan

Een dronken meisje heeft een netpanty en ze wenken me,

Maar ze zal niet weten wie haar een dans zal bestellen

Ik word dronken in de club - ik zal ze laten zien LifeStyle

Veel baby's zijn gek op mij

Ze houden van me achter mijn ogen

Ze houden van de stem, liefde voor het haar

Ik hou ervan als ze kreunen

Na tequila en wilde nacht

Je kunt blijven, ik weet dat je wilt

Niet aankleden, ik ben puntjes op de i

Dit is ons leven - dit is het leven van een eenling

We zullen onszelf liefde kopen in een nieuw leven

Opnieuw verliefd worden of opnieuw verliefd worden

Ondertussen stroomt er alleen maar pijn door mijn aderen

Acanite regen zal ons met je wassen

Weet je hoe vaak ik gek word

Jij alleen weet dat er alleen duisternis in mij is

Geef me alsjeblieft wat wijn

Ik heb het niet nodig - de maan is de schuldige

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt