Ништяк - Dramma
С переводом

Ништяк - Dramma

Альбом
Лучшее
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
276410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ништяк , artiest - Dramma met vertaling

Tekst van het liedje " Ништяк "

Originele tekst met vertaling

Ништяк

Dramma

Оригинальный текст

Куплет 1:

Стелил туманами, на пол летим на красный цвета фур.

Я супер-свежий, о мой Бог.

Ты вроде девочка go-go, но отвечаешь но-но-но.

И где же нежность без понтов?

(На край Земли!)

Я буду счастлив по твоих глазах зависать.

(Ну погуди!)

Ну покружись для меня, она огонь, а я Земля.

И где же нежность для меня?

Я не хочу такой финал, ну потерпи very nall, animal.

Она не выведет меня, следом прости и обвиняй.

Не меняй, не меняй, не меняй.

Припев:

Пока ништяк.

Я супер свежий, я супер нежный для тебя.

Ты не меняй, пока ништяк.

Я супер свежий, я супер нежный для тебя.

Ты не меняй, пока ништяк.

Пока ништяк… Пока ништяк…

Пока ништяк… Пока ништяк…

Куплет 2:

Нам мало мира, мы на Марс.

Ты нарядилась в дикий джаз.

Текил-текила, но не для нас.

Наприседала для меня два огромных корабля.

Я капитан у руля.

(Уже рабы!)

По запотевшему стеклу мы поджигали в нас искру.

(Ну помоги!)

Покрути штурвал, я супернежный, супернежный.

Пока ништяк.

Я не хочу такой финал, ну потерпи very nall, animal.

Она не выведет меня, следом прости и обвиняй.

Не меняй, не меняй, не меняй.

Припев: х2

Пока ништяк.

Я супер свежий, я супер нежный для тебя.

Ты не меняй, пока ништяк.

Я супер свежий, я супер нежный для тебя.

Ты не меняй, пока ништяк.

Пока ништяк… Пока ништяк…

Пока ништяк… Пока ништяк…

Перевод песни

Vers 1:

Het verspreidde mist, we vliegen naar de vloer op de roodgekleurde vrachtwagens.

Ik ben super vers, oh mijn God.

Je bent als een go-go girl, maar je antwoordt maar-maar-maar.

En waar is tederheid zonder opschepperij?

(Tot de uiteinden van de aarde!)

Ik zal blij zijn om in je ogen te hangen.

(Nou, wacht!)

Nou, draai rond voor mij, zij is vuur, en ik ben de aarde.

En waar is tederheid voor mij?

Ik wil zo'n einde niet, nou, wees geduldig, dier.

Ze zal me er niet uithalen, dan vergeven en de schuld geven.

Verander niet, verander niet, verander niet.

Refrein:

Terwijl nishtyak.

Ik ben supervers, ik ben superzacht voor jou.

Verander niet voordat het goed is.

Ik ben supervers, ik ben superzacht voor jou.

Verander niet voordat het goed is.

Dag nishtyak... Dag nishtyak...

Dag nishtyak... Dag nishtyak...

vers 2:

Vrede is niet genoeg voor ons, we zijn op Mars.

Je bent verkleed in wilde jazz.

Tequila tequila, maar niet voor ons.

Ze hurkte twee enorme schepen voor me neer.

Ik ben de kapitein aan het roer.

(Al slaven!)

Op het beslagen glas ontstaken we een vonk in ons.

(Nou, help!)

Draai aan het wiel, ik ben super zachtaardig, super zachtaardig.

Terwijl nishtyak.

Ik wil zo'n einde niet, nou, wees geduldig, dier.

Ze zal me er niet uithalen, dan vergeven en de schuld geven.

Verander niet, verander niet, verander niet.

Koor: x2

Terwijl nishtyak.

Ik ben supervers, ik ben superzacht voor jou.

Verander niet voordat het goed is.

Ik ben supervers, ik ben superzacht voor jou.

Verander niet voordat het goed is.

Dag nishtyak... Dag nishtyak...

Dag nishtyak... Dag nishtyak...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt