Do Ya? - Dorothy Moore
С переводом

Do Ya? - Dorothy Moore

Альбом
Stay Close To Home
Год
1992
Язык
`Engels`
Длительность
180000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Do Ya? , artiest - Dorothy Moore met vertaling

Tekst van het liedje " Do Ya? "

Originele tekst met vertaling

Do Ya?

Dorothy Moore

Оригинальный текст

So you still get a thrill, when you see me comin' up the hill?

Honey, now do ya?

(do ya, do ya?)

Do you whisper my name, just to bring a little comfort?

Do ya?

(do ya, do ya?)

So you still like the feel of my body laying next to you?

Well, I guess what I’m asking (guess what I’m asking)

Is do you still love me, do ya?

Or do you lie awake, thinking I’m the biggest mistake

You ever made?

(do ya, do ya?)

If you could span your fingers, and make it all go away

Honey, now would you?

Do you miss me when I’m gone, or wish I’d stay gone

A little longer?

Well, I guess what I’m asking (guess what I’m asking)

Is do you still love me, do ya?

(do ya, do ya?)

Because I sure do still love you

Oh, these questions I’m asking

You can ask 'em about me too

Love me like you do

So you still get a thrill, when you see me comin' up the hill?

Honey, now do ya?

(do ya, do ya?)

Do you whisper my name, just to bring a little comfort?

Do ya, honey, now do ya?

(do ya, do ya?)

Do you still like the feel of my body laying next to you?

Well, I guess what I’m asking (guess what I’m asking)

Is do you still love me, do ya?

Well, I guess what I’m asking (guess what I’m asking)

Is do you still love me, do ya, honey now do ya?

Well, I guess what I’m asking (guess what I’m asking)

Oh, do you still love me, do ya?

I wanna know, I wanna know, yeah (guess what I’m asking)

Do you still love me, do ya?

(do ya, do ya?)

Do you still…

Перевод песни

Dus je wordt nog steeds opgewonden als je me de heuvel op ziet komen?

Schat, nu toch?

(doe je, doe je?)

Fluister je mijn naam, gewoon om een ​​beetje troost te brengen?

Doe jij?

(doe je, doe je?)

Dus je houdt nog steeds van het gevoel dat mijn lichaam naast je ligt?

Nou, ik raad wat ik vraag (raad eens wat ik vraag)

Houd je nog steeds van me, hè?

Of lig je wakker, denkend dat ik de grootste fout ben?

Ooit gemaakt?

(doe je, doe je?)

Als je je vingers zou kunnen spannen en het allemaal zou laten verdwijnen

Lieverd, wil je nu?

Mis je me als ik weg ben, of zou ik weg willen blijven?

Een beetje langer?

Nou, ik raad wat ik vraag (raad eens wat ik vraag)

Houd je nog steeds van me, hè?

(doe je, doe je?)

Omdat ik zeker nog steeds van je hou

Oh, deze vragen die ik stel

Je kunt ze ook naar mij vragen

Hou van me zoals jij doet

Dus je wordt nog steeds opgewonden als je me de heuvel op ziet komen?

Schat, nu toch?

(doe je, doe je?)

Fluister je mijn naam, gewoon om een ​​beetje troost te brengen?

Doe je, schat, nu?

(doe je, doe je?)

Houd je nog steeds van het gevoel dat mijn lichaam naast je ligt?

Nou, ik raad wat ik vraag (raad eens wat ik vraag)

Houd je nog steeds van me, hè?

Nou, ik raad wat ik vraag (raad eens wat ik vraag)

Houd je nog steeds van me, hè, schatje nu?

Nou, ik raad wat ik vraag (raad eens wat ik vraag)

Oh, hou je nog steeds van me, hè?

Ik wil het weten, ik wil het weten, ja (raad eens wat ik vraag)

Houd je nog steeds van me, hè?

(doe je, doe je?)

Doe je nog steeds…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt