Hieronder staat de songtekst van het nummer Miris , artiest - Djecaci met vertaling
Originele tekst met vertaling
Djecaci
Ti tako lijepo mirišeš
Kosa ti miriše predivno
Jesi znala da meni najdraže je
Kad ležimo zajedno
I lancuni mirišu (sve miriše)
Jastučnice su oprane
Oprala si zube i uzela žvaku
Iz usta ti miriše
Na 100 žena vidio 200 sisurda
U svakom klubu glumio clint eastwooda
Jer žele te dodirnit samo kad si nedodirljiv
Žele se pomirit samo kad si nepomirljiv
Nije li to vječna igra miša i mačke
Dale su mi sebe sad ih nosim kao značke
Jedna kaže da joj sviđa kako mirišem
Druga kaže da joj se sviđa šta pišem
Duge rečenice, jer one vole te
Duge rečenice ljubav u doba kolere
Probao žene svake društvene skupine
Neke su lake ko da bereš kupine
Druge su teške ko da ideš pješke
Po staklu na koljenima sve do češke
Inercija odnosa rođena iz ponosa
Dosta filozofije, dodaj ta dva kokosa
Ti tako lijepo mirišeš
Kosa ti miriše predivno
Jesi znala da meni najdraže je
Kad ležimo zajedno
I lancuni mirišu (sve miriše)
Jastučnice su oprane
Oprala si zube i uzela žvaku
Iz usta ti miriše
Rijetko kad pomislim da sam našo savršenu djevojku
Pa se probudim, a ona leži u mom krevetu
Sunce rešeta rolete samo da joj dotakne lice
Čuo sam priče o njoj, al ne jebem takve priče
Kako me boli glava, zašto je ostala spavat
Osjećam piće da iz mene isparava
Gledam joj lice i pokušavam pogodit ša sanja
Ne moramo ni razgovarat, meni sasvim odgovara
Satima kasnije pijemo čaj u bašti gdje
Ona bolje miriši nego raslinje
Pozdravila me blago, htio sam biti s njom još isti dan
A ostavila me samog s njenim mirisom u mislima
Je ruikt zo lekker
Je haar ruikt heerlijk
Wist je dat mijn favoriet is
Als we samen liggen
En de kettingen ruiken (alles ruikt)
De kussens zijn gewassen
Je poetste je tanden en nam de kauwgom
Het ruikt in je mond
Hij zag 200 sisurds per 100 vrouwen
Hij speelde clint Eastwood in elke club
Omdat ze je alleen willen aanraken als je onaantastbaar bent
Ze willen alleen verzoenen als jij onverenigbaar bent
Is dat niet een eeuwig spel van muis en kat?
Ze gaven me zichzelf nu draag ik ze als badges
De een zegt dat ze houdt van de manier waarop ik ruik
Een ander zegt dat ze het leuk vindt wat ik schrijf
Lange zinnen, omdat ze van je houden
Lange zinnen van liefde in het tijdperk van cholera
Geprobeerde vrouwen van elke sociale groep
Sommige zijn net zo eenvoudig als bramen plukken
Anderen zijn net zo moeilijk als lopen
Bij het glas op zijn knieën helemaal naar de Czech
De traagheid van een relatie geboren uit trots
Genoeg filosofie, voeg die twee kokosnoten toe
Je ruikt zo lekker
Je haar ruikt heerlijk
Wist je dat mijn favoriet is
Als we samen liggen
En de kettingen ruiken (alles ruikt)
De kussens zijn gewassen
Je poetste je tanden en nam de kauwgom
Het ruikt in je mond
Zelden denk ik dat ik onze perfecte vriendin ben
Dus ik word wakker en ze ligt in mijn bed
De zon schermt de jaloezieën af om haar gezicht aan te raken
Ik heb verhalen over haar gehoord, maar zulke verhalen neuk ik niet
Hoe mijn hoofd pijn doet, waarom ze bleef slapen
Ik voel de drank uit me verdampen
Ik kijk naar haar gezicht en probeer haar dromen te raden
We hoeven niet eens te praten, het past perfect bij mij
Uren later drinken we thee in de tuin waar
Het ruikt beter dan planten
Ze begroette me vriendelijk, ik wilde dezelfde dag bij haar zijn
En ze liet me alleen met haar geur in gedachten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt