Hieronder staat de songtekst van het nummer Bei Mir Bist Du Schön (2) , artiest - Django Reinhardt, Leo Marjane, L'Orchestre de Wal Berg met vertaling
Originele tekst met vertaling
Django Reinhardt, Leo Marjane, L'Orchestre de Wal Berg
Depuis qu’un soir dans un coin de France,
J’ai vu dans l’ombre vos grands yeux immenses,
Mon coeur est plein de folles esperances
Et je pense a vous le jour et la nuit
Mais notre langue n’est pas la meme
Et pour vous que je vous aime
Je ne sais pas de plus beaux poemes
Que cette phrase de mon pays !
«Bei Mir Bist Du Schon»
Cela signifie:
Vous etes pour moi plus que la vie
«Bei Mir Bist Du Schon «Veut dire en amour
Cheri, je suis a vous pour toujours !
J’aurais voulu pourtant vous dire tout en fran?
ais
Mais j’ai le c?
ur battant et c’est en vain que j’essaie
Si vous comprenez:
«Bei Mir Bist Du Schon «Alors dites-moi que vous m’aimez !
Sinds een avond in een hoek van Frankrijk,
Ik zag in de schaduw je enorme grote ogen,
Mijn hart is vol wilde hoop
En ik denk dag en nacht aan je
Maar onze taal is niet hetzelfde
En voor jou dat ik van je hou
Ik ken geen mooie gedichten meer
Dat deze zin uit mijn land!
"Bei Mir Bist Du Schön"
Dat betekent:
Je bent meer dan het leven voor mij
"Bei Mir Bist Du Schon" betekent verliefd
Schat, ik ben voor altijd van jou!
Maar ik had je graag alles in het Frans verteld?
ais
Maar ik heb de c?
je slaat en het is tevergeefs dat ik het probeer
Als je het begrijpt:
“Bei Mir Bist Du Schon “Zeg me dan dat je van me houdt!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt