Train Your Mind - Dizzy Wright
С переводом

Train Your Mind - Dizzy Wright

Альбом
The Growing Process
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
232490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Train Your Mind , artiest - Dizzy Wright met vertaling

Tekst van het liedje " Train Your Mind "

Originele tekst met vertaling

Train Your Mind

Dizzy Wright

Оригинальный текст

Yo, it’s been 20 years since 1995

It’s been 20 years since 1995

Since Pac dropped Me Against The World

It’s been 20 years since 1995

E-40 did it In a Major Way, yamp

And Bone dropped E. 1999

It’s been 20 years since 1995

Yo, I can tell they wasn’t gon' be laughing at me later

Now the same niggas is asking me for favors

When i heard this beat I start feeling like Jigga man on «Imaginary Players»

Thinking to myself like, «these new niggas can’t rap like this»

Four grams off the scale straight into my maintainer

If you ain’t saying shit then fuck them headbangers and I’m screaming it out

Making music for you to lap dance

I wouldn’t be surprised if my future killer’s a black man

Wake up, walk out, another man chalked out

I feel like everyday I see the world a little different when it start out

CNN showing the wrong niggas going all out

Can’t have a black event without black people having a fallout

Shout out to all my leaders that take on risks

Educated brothers against these niggas that make no sense

I see you wanna be uplift, dog, you can bank on this

Here to keep it real, not to play no tricks, ya punk bitch!

So just ride to it, can you vibe to it?

To see the good in everything you gotta train your mind

Don’t let this motherfucking world waste your time

Holla at me if you change your mind, I want to world to just

Ride to it, we getting high to it

To see the good in everything, you gotta train your mind

You gotta train your mind, holla at me if you change your mind

I want the world to just

Concentrate, rolling something up with organic vibes

Blending in, walking through these streets like I’m camouflaged

I’m dealing with this third eye shit

I see who they wanna be with three eyes

I got two to look and one to see

Better watch out boy

I been had it now I’m right back to it

Got an old soul, with this stoner body attached to it

Happy that I’m alive, wake up with a smile on my face

Getting a back massage, baby already rolled up an eighth

Now I’m in this routine, she know what I like

Cherish the simplest things

But she don’t wanna be in another situation-ship

Been so invested in being the best don’t know what to make of it

But she see the good in my dreams and why I been chasing them

I had no love for them so why would I wait for them?

I see these kids in Vegas, I’m tryna be great for them

I’m talking the real life academy

No, I’m not here to brag about my salary

I’m here to try shape your mentality

So just ride to it, can you vibe to it?

To see the good in everything you gotta train your mind

Don’t let this motherfucking world waste your time

Holla at me if you change your mind, I want to world to just

Ride to it, we getting high to it

To see the good in everything, you gotta train your mind

You gotta train your mind, holla at me if you change your mind

I want the world to just

Focused on variety

I’m not the new 2Pac cause I’m here to do this quietly

But I’m here to shape society

Couldn’t even envision what I’m tryna be

I’m next level with it

Thank you Funk Volume for signing me to come get it

Now i’m in it, spreading positivity and empowerment

Doing this way before Kendrick

Was rapping about lacking confidence

Feeling like all this new rap music just ruins it

So I’m here to let go of my outer inner-fluences, I’m cooling it

Giving all you niggas something real to follow

Even though the truth is a hard pill to swallow

It’s still the motto

Painting these pictures like the real picasso

If you don’t fit in today there’s still tomorrow

Hoping it benefits us both

With these words tatted on me some gon' feel it and some won’t

Nah, it ain’t no hard feelings…

20 years since 1995

Перевод песни

Yo, het is 20 jaar geleden sinds 1995

Het is 20 jaar geleden sinds 1995

Sinds Pac me tegen de wereld heeft laten vallen

Het is 20 jaar geleden sinds 1995

E-40 deed het op een belangrijke manier, yamp

En Bone liet E. 1999 vallen

Het is 20 jaar geleden sinds 1995

Yo, ik kan zien dat ze me later niet zouden uitlachen

Nu vraagt ​​dezelfde nigga me om gunsten

Toen ik deze beat hoorde, begon ik me Jigga-man te voelen in «Imaginary Players»

Denkend bij mezelf, "deze nieuwe niggas kunnen niet zo rappen"

Vier gram van de weegschaal rechtstreeks in mijn onderhouder

Als je geen shit zegt, neuk ze dan headbangers en ik schreeuw het uit

Muziek maken voor je lapdance

Het zou me niet verbazen als mijn toekomstige moordenaar een zwarte man is

Wakker worden, weglopen, een andere man uitgekalkt

Ik heb het gevoel dat ik de wereld elke dag een beetje anders zie als hij begint

CNN laat zien dat de verkeerde niggas er helemaal uit gaat

Kan geen zwart evenement hebben zonder dat zwarte mensen een fall-out hebben

Shout out naar al mijn leiders die risico's nemen

Opgeleide broeders tegen deze vinden die nergens op slaan

Ik zie dat je opbeurend wilt zijn, hond, daar kun je op rekenen

Hier om het echt te houden, niet om geen trucjes uit te halen, jij punk bitch!

Dus rijd er gewoon naar toe, kun je ernaartoe?

Om het goede in alles te zien, moet je je geest trainen

Laat deze verdomde wereld je tijd niet verspillen

Holla at me als je van gedachten verandert, ik wil de wereld gewoon

Rij ernaartoe, we worden er high van

Om het goede in alles te zien, moet je je geest trainen

Je moet je geest trainen, hallo tegen me als je van gedachten verandert

Ik wil dat de wereld gewoon

Concentreer je, rol iets op met organische vibes

Opgaan in, door deze straten lopen alsof ik gecamoufleerd ben

Ik heb te maken met deze derde oog shit

Ik zie wie ze willen zijn met drie ogen

Ik heb er twee om te kijken en een om te zien

Pas maar op jongen

Ik heb het gehad, nu ben ik er weer helemaal bij

Ik heb een oude ziel met dit stoner-lichaam eraan vast

Blij dat ik leef, word wakker met een glimlach op mijn gezicht

Een rugmassage krijgen, baby al een achtste opgerold

Nu zit ik in deze routine, ze weet wat ik leuk vind

Koester de eenvoudigste dingen

Maar ze wil niet in een ander situatie-schip zijn

Ik heb zo geïnvesteerd om de beste te zijn, ik weet niet wat ik ervan moet denken

Maar ze ziet het goede in mijn dromen en waarom ik ze achterna zit

Ik had geen liefde voor ze, dus waarom zou ik op ze wachten?

Ik zie deze kinderen in Vegas, ik probeer goed voor ze te zijn

Ik heb het over de echte academie

Nee, ik ben hier niet om op te scheppen over mijn salaris

Ik ben hier om te proberen je mentaliteit vorm te geven

Dus rijd er gewoon naar toe, kun je ernaartoe?

Om het goede in alles te zien, moet je je geest trainen

Laat deze verdomde wereld je tijd niet verspillen

Holla at me als je van gedachten verandert, ik wil de wereld gewoon

Rij ernaartoe, we worden er high van

Om het goede in alles te zien, moet je je geest trainen

Je moet je geest trainen, hallo tegen me als je van gedachten verandert

Ik wil dat de wereld gewoon

Gericht op variatie

Ik ben niet de nieuwe 2Pac, want ik ben hier om dit stilletjes te doen

Maar ik ben hier om de samenleving vorm te geven

Kon me niet eens voorstellen wat ik probeer te zijn

Ik ben er next level mee

Bedankt Funk Volume dat je me hebt ondertekend om het te komen halen

Nu doe ik mee en verspreid ik positiviteit en empowerment

Op deze manier doen voor Kendrick

Was aan het rappen over gebrek aan vertrouwen

Het gevoel hebben dat al deze nieuwe rapmuziek het gewoon verpest

Dus ik ben hier om mijn uiterlijke innerlijke invloeden los te laten, ik koel het af

Al jullie niggas iets echts geven om te volgen

Ook al is de waarheid een harde pil om te slikken

Het is nog steeds het motto

Deze foto's schilderen als de echte picasso

Als je er vandaag niet bij past, is er morgen nog

In de hoop dat het ons allebei ten goede komt

Met deze woorden op mij getatoeëerd, zullen sommigen het voelen en anderen niet

Nee, het zijn geen harde gevoelens...

20 jaar sinds 1995

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt