Hieronder staat de songtekst van het nummer Тень , artiest - Distemper met vertaling
Originele tekst met vertaling
Distemper
Жизнь бурлит и тонет в суете
С утра до заката,
Только ночь приносит в мир покой.
Темнота придет, и твоя тень
Исчезнет куда-то,
Станешь лишь тогда самим собой.
В этом мире есть лишь тени,
Жизнь у них
Проходит, словно тень,
Незаметно.
Есть и те, кто светит,
Но сгорает безответно.
Есть и те, кто за спиной
Лишь трусливо прячут лица.
Кто ты сам и кто с тобой,
Знаешь ли, на чем остановиться?
Обернись назад и открой глаза,
Если гаснет свет, тени больше нет.
Обернись назад и открой глаза,
Если гаснет свет, тени больше нет!!!
Het leven bruist en verdrinkt in de drukte
Van 's morgens tot zonsondergang
Alleen de nacht brengt vrede in de wereld.
De duisternis zal komen en jouw schaduw
Zal ergens verdwijnen
Alleen dan word je jezelf.
In deze wereld zijn er alleen maar schaduwen
Hun leven
Gaat als een schaduw voorbij
Onmerkbaar.
Er zijn mensen die schijnen
Maar het brandt onbeantwoord.
Er zijn er ook achter
Ze verbergen gewoon laf hun gezicht.
Wie ben jij en wie is bij jou,
Weet jij waar je moet stoppen?
Draai je om en open je ogen
Als het licht uitgaat, is er geen schaduw meer.
Draai je om en open je ogen
Als het licht uitgaat, is er geen schaduw meer!!!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt