Вот так - Дискотека Авария
С переводом

Вот так - Дискотека Авария

Альбом
Маньяки
Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
75410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вот так , artiest - Дискотека Авария met vertaling

Tekst van het liedje " Вот так "

Originele tekst met vertaling

Вот так

Дискотека Авария

Оригинальный текст

Если ты приходишь к нам, то сразу вся усталость пропадет,

Хотя ты не знаешь чего тебя ждет,

Может милая девушка тебя постречает,

Улыбнется тебе, а быть может обломает,

И поэтому не надо здесь жалеть ни о чем,

Одному танцевать всегда удобней чем вдвоем.

Улыбнись, я буду рад счастливому лицу,

А потом мы с тобою очень ловко потанцуем.

Вот.

Нет, я так больше не могу,

Ну честное слово, ну вот сил моих нету,

Отдай микрофон, я требую прекращения банкета!

И что ты думаешь, я вот сейчас не вызову милицию,

Да тьфу, щас позвоним пусть узнает что здесь твориться!

Але, милиция, они все меня достали!

Кто все?

Да вот все кто в этом зале,

Вот они все кто в этом зале,

Вот они меня взяли и достали.

Ну, если-бы не достали, то я и звонить бы вам не стал,

Но вот этот вот толстый, вот он больше всех меня достал.

О, черт, кто придумывает такие сборища людей,

Да я в жизни не пущу никогда сюда своих детей,

Чтоб они со всеми болтались здесь как степные травы,

Влево, вправо, влево, вправо, влево, вправо,

Я даже не могу переносить шум такой оравы.

Все расходимся домой!

Берем пальто и весело расходимся домой.

Зажигаем свет, выключаем звук,

Кто здесь самый основной?

Я считаю до ноля и наслаждаюсь тишиной,

Считаю 4, 3, 2, 1, 0.

Перевод песни

Als je bij ons komt, dan zal alle vermoeidheid onmiddellijk verdwijnen,

Ook al weet je niet wat je te wachten staat,

Misschien zal een aardig meisje je begroeten,

Zal naar je glimlachen, en het misschien afbreken,

En daarom hoef je hier nergens spijt van te hebben,

Het is altijd handiger om alleen te dansen dan samen.

Glimlach, ik zal blij zijn met een blij gezicht,

En dan zullen jij en ik heel behendig dansen.

Hier.

Nee, ik kan dit niet meer

Nou, eerlijk gezegd, ik heb de kracht niet,

Geef me de microfoon, ik eis een einde aan het banket!

En wat denk je, ik bel nu niet de politie,

Ugh, laten we nu bellen om hem te laten weten wat hier aan de hand is!

Al, de politie, ze hebben me allemaal te pakken!

Wie is iedereen?

Ja, dat is alles wat in deze kamer is,

Hier zijn ze allemaal die in deze zaal zijn,

Dus namen ze me mee en pakten me.

Nou, als ze het niet begrepen, dan zou ik je niet bellen,

Maar deze is dik, hij heeft me het meest.

Oh, verdorie, wie bedenkt zulke bijeenkomsten van mensen,

Ja, in mijn leven zal ik mijn kinderen hier nooit laten komen,

Zodat ze hier met iedereen omgaan als steppegrassen,

Links, rechts, links, rechts, links, rechts,

Ik kan het lawaai van zo'n menigte niet eens verdragen.

We gaan allemaal naar huis!

We trekken een jas aan en gaan vrolijk naar huis.

Zet het licht aan, zet het geluid uit

Wie is hier de belangrijkste?

Ik tel tot nul en geniet van de stilte

Ik tel 4, 3, 2, 1, 0.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt