Hieronder staat de songtekst van het nummer До свидания, лето! , artiest - Дискотека Авария met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дискотека Авария
В недалёкой стороне ты забудешь обо мне.
Будешь песни петь свои, но не мне.
Где не думать ни о ком, можно бегать босиком.
Лёд и холода закрыть под замком.
Присылай цветные сны.
Жду тебя в конце весны!
Припев:
Твой волшебный мир длился только миг —
До свидания, лето… Я хочу пройти по Млечному Пути!
Где легко и высоко, всё безумное — легко;
Можно к звёздам прикоснуться рукой.
Из далёких тёплых стран возвращаться к нам пора,
Чтоб сиять для всех с утра до утра!
Согревай, свети, сияй;
поспеши туда, где я!
Припев:
Твой волшебный мир длился только миг —
До свидания, лето… Я хочу пройти по Млечному Пути!
Твой волшебный мир длился только миг —
До свидания, лето… Я хочу пройти по Млечному Пути!
Окна настежь, разлитые краски;
Но не «здравствуй», скажу только «До свидания, лето»,
— до свидания, лето…
Будет праздник пока там, где нас нет.
Много раз в день могу я про нас петь.
А сейчас, просто: до свидания, лето!
В недалёкой стороне ты забудешь обо мне.
Будешь песни петь свои, но не мне.
Где не думать ни о ком, можно бегать босиком.
Лёд и холода закрыть под замком.
Присылай цветные сны.
Жду тебя в конце весны…
Твой волшебный мир длился только миг.
Твой волшебный мир длился только миг.
Твой волшебный мир длился только миг.
In de nabije omgeving zul je me vergeten.
Je zingt je liedjes, maar niet voor mij.
Waar je aan niemand hoeft te denken, kun je op blote voeten rennen.
Sluit ijs en kou achter slot en grendel.
Stuur kleurrijke dromen.
Ik wacht op je aan het einde van de lente!
Refrein:
Je magische wereld duurde maar een moment -
Vaarwel, zomer... Ik wil door de Melkweg lopen!
Waar het gemakkelijk en hoog is, is alles wat gek is gemakkelijk;
Je kunt de sterren met je hand aanraken.
Het is tijd om naar ons terug te keren uit verre warme landen,
Om voor iedereen te stralen van 's morgens tot' s ochtends!
Warm, glans, glans;
haast je naar waar ik ben!
Refrein:
Je magische wereld duurde maar een moment -
Vaarwel, zomer... Ik wil door de Melkweg lopen!
Je magische wereld duurde maar een moment -
Vaarwel, zomer... Ik wil door de Melkweg lopen!
Ramen wijd open, gemorste verf;
Maar geen "hallo", ik zeg alleen "tot ziens, zomer",
- Vaarwel zomer…
Er zal een vakantie zijn terwijl wij er niet zijn.
Vele malen per dag kan ik over ons zingen.
En nu, gewoon: vaarwel, zomer!
In de nabije omgeving zul je me vergeten.
Je zingt je liedjes, maar niet voor mij.
Waar je aan niemand hoeft te denken, kun je op blote voeten rennen.
Sluit ijs en kou achter slot en grendel.
Stuur kleurrijke dromen.
Wachtend op je aan het einde van de lente...
Je magische wereld duurde maar een moment.
Je magische wereld duurde maar een moment.
Je magische wereld duurde maar een moment.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt