Quem Vai Chorar Sou Eu - Diogo Nogueira, Zeca Pagodinho
С переводом

Quem Vai Chorar Sou Eu - Diogo Nogueira, Zeca Pagodinho

Альбом
Com Passo De MPB
Год
2014
Язык
`Portugees`
Длительность
242890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quem Vai Chorar Sou Eu , artiest - Diogo Nogueira, Zeca Pagodinho met vertaling

Tekst van het liedje " Quem Vai Chorar Sou Eu "

Originele tekst met vertaling

Quem Vai Chorar Sou Eu

Diogo Nogueira, Zeca Pagodinho

Оригинальный текст

Era só um caso passageiro

Mas logo depois virou paixão

Até se tornar um desespero, dois amores verdadeiros dentro de um só coração

Coração que já não vê a hora

De resolver esse problema meu

Mas se ele escolhe uma, a outra chora, fica triste, vai embora

Quem vai chorar sou eu

Quem vai chorar, quem vai chorar sou eu

Se uma delas vai embora, quem chora sou eu

Feito encomenda e sob medida, novamente em minha vida o amor se fez valer

Eu que já tinha o meu querer bem

Agora vem um outro alguém, um outro bem-querer

Dois é bom e um é pouco

Mas não tava bom pra mim

Eu tava era ficando louco

Quando o Zeca disse assim:

É devagar, devagarinho, na levada do Martinho que se leva a vida, amigo meu

Muita calma nessa hora, é devagar

Ponha as mãos pro céu e agradeça a Deus

Deixa a vida te levar

Isso não é direito, mas também não é direito você se culpar

Quem tem amor no peito, sempre encontra um jeito pra ninguém chorar

Перевод песни

Het was maar een vluchtige zaak

Maar al snel werd het passie

Totdat het wanhoop wordt, twee ware liefdes in één hart

Hart dat niet kan wachten

Om dit probleem van mij op te lossen

Maar als hij er een kiest, huilt de ander, wordt verdrietig en gaat weg

wie zal huilen ben ik

Wie zal huilen, wie zal huilen ben ik

Als een van hen vertrekt, ben ik degene die huilt

Op bestelling gemaakt en op maat gemaakt, opnieuw in mijn leven, maakte liefde zichzelf waard

Ik die mijn liefde al had

Nu komt er nog iemand, nog een welzijn

Twee is goed en één is klein

Maar het was niet goed voor mij

ik werd gek

Toen Zeca zo zei:

Het is langzaam, langzaam, in de levada van Martinho die het leven kost, mijn vriend

Heel rustig op dit moment, het is traag

Steek je handen naar de hemel en dank God

Laat het leven je meenemen

Dat klopt niet, maar het is ook niet goed dat je jezelf de schuld geeft

Wie liefde in zijn borst heeft, vindt altijd een manier waarop niemand kan huilen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt