Hieronder staat de songtekst van het nummer The Fans Are Chatting , artiest - Dethklok met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dethklok
A Big Show is coming up which will be just in time
Because people around the world have been very concerned
About the lack of Toki Wartooth in the press world
He hasn’t been seen in public, where could he be?
The band released a statement:
He’s fine;
don’t worry about Toki
Well, he’s okay
I guess we’ll see when they play
Hey, that’s the Dethklok Minute--have a great day!
He’s been out of the public eye
We’re worried we’ll be denied
One fifth of our favorite band
We’re the power, we’re the fans
We want answers!
Where’s Toki?
Where’s Toki?
We want answers!
Where is the man?
We’re going online, we’re gonna get to the bottom of this
Going online, we’re gonna get to the bottom of this--
I heard a rumor from my roommate Matt
That he can’t play guitar because he got too fat!
I heard Toki’s at a rehab place
'Cause he did so many drugs that he melted his face
I heard he’s getting plastic surgery done
They’re putting in horns and cleaving his tongue
I heard he’s gone 'cause his hair went away
They put in some transplants, now he’s totally gay!
(arguing) You’re gay!
x8
You are all wrong, you don’t know the whole story
Toki’s been kidnapped with the girl by some men
Oh, Dethklok could save them but they can’t be bothered
These cowards may never see their Toki again!
Dethklok doesn’t care about their best friends!
They will be responsible for their death!!!
It’s good to be here tonight, lemme hear ya!
(crowd cheers sparsely)
And on rhythm guitar, Mr. Toki Wartooth!
(silence)
(crowd boos)
We want Toki back!(Repeat x6)
Oh my God, they’re leaving the show
We don’t want our fans to go…
I think I know what I must do…
People of the world, I want you to know
Toki--we're coming to save you!!!
Er komt een grote show aan die net op tijd zal zijn
Omdat mensen over de hele wereld zich grote zorgen maken
Over het ontbreken van Toki Wartooth in de perswereld
Hij is niet in het openbaar gezien, waar zou hij kunnen zijn?
De band heeft een verklaring uitgebracht:
Hij is in orde;
maak je geen zorgen over Toki
Nou, hij is in orde
Ik denk dat we zullen zien wanneer ze spelen
Hé, dat is de Dethklok Minute - een fijne dag verder!
Hij is buiten het publieke oog gebleven
We zijn bang dat we worden geweigerd
Een vijfde van onze favoriete band
Wij zijn de kracht, wij zijn de fans
We willen antwoorden!
Waar is Toki?
Waar is Toki?
We willen antwoorden!
Waar is de man?
We gaan online, we gaan dit tot op de bodem uitzoeken
Als we online gaan, gaan we dit tot op de bodem uitzoeken...
Ik hoorde een gerucht van mijn kamergenoot Matt
Dat hij geen gitaar kan spelen omdat hij te dik is geworden!
Ik hoorde Toki's op een afkickkliniek
Omdat hij zoveel drugs gebruikte dat hij zijn gezicht smolt
Ik heb gehoord dat hij plastische chirurgie laat doen
Ze steken hoorns in en splijten zijn tong
Ik hoorde dat hij weg is omdat zijn haar weg is
Ze hebben wat transplantaties gedaan, nu is hij helemaal homo!
(ruzie) Je bent homo!
x8
Je hebt het helemaal mis, je kent niet het hele verhaal
Toki is samen met het meisje ontvoerd door een paar mannen
Oh, Dethklok kan ze redden, maar het kan ze niet schelen
Deze lafaards zien hun Toki misschien nooit meer terug!
Dethklok geeft niets om hun beste vrienden!
Zij zullen verantwoordelijk zijn voor hun dood!!!
Het is goed om hier vanavond te zijn, ik zal je horen!
(menigte juicht spaarzaam)
En op ritmegitaar, Mr. Toki Wartooth!
(stilte)
(menigteboos)
We willen Toki terug!(Herhaal x6)
Oh mijn God, ze verlaten de show
We willen niet dat onze fans gaan...
Ik denk dat ik weet wat ik moet doen...
Mensen van de wereld, ik wil dat jullie het weten
Toki - we komen je redden!!!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt