
Hieronder staat de songtekst van het nummer Safe Haven , artiest - Desires met vertaling
Originele tekst met vertaling
Desires
Page one.
I finally found the time to reflect on my past and look into myself.
It seems as though I haven’t been able to feel anything that I haven’t already
felt
Page two.
I don’t see things as negatives, I truly try to look towards the
light.
But you must understand, it’s hard to live in the present when you can’t
even fall asleep at night
Page three.
There are words scratched out.
Thoughts never fully composed.
Times are dark, thoughts are darker, and that’s the way that it goes
Page four.
The erasure on this page seems to outweigh the boldness of the
writing.
It was as if there was more to say, but there was no use in fighting
Page five.
There is nothing on this side.
The whiteness of these blank sheet
seemed to match the color of your eyes
Page six.
Spaces appear between lines and words where they shouldn’t be.
Bold phrases are underlined and ink has soaked through the page.
What’s more to say when the lines haven been drawn and the games have been
played?
I know I’m not the man that I once was, but I don’t know if I’m okay
with that yet
I’m sorry for the writing, but this may just be the last.
The wind has picked
up nicely and the pace is getting fast.
You didn’t have to tell me,
but I wish you would’ve asked, and if you won’t be my safe haven you may have
to be my past
These times are transparent and it’s so hard to make it.
I live in a blackened
hole.
No hindsight and no self control.
You’ll read me like a book,
open for you, every breath I took.
Hold hope, make it out alive.
Grit my teeth and just close my eyes
Pagina een.
Ik heb eindelijk de tijd gevonden om na te denken over mijn verleden en in mezelf te kijken.
Het lijkt alsof ik niets heb kunnen voelen dat ik nog niet heb gevoeld
voelde
Pagina twee.
Ik zie dingen niet als negatief, ik probeer echt naar de te kijken
licht.
Maar je moet begrijpen dat het moeilijk is om in het heden te leven als je dat niet kunt
zelfs 's nachts in slaap vallen
Pagina drie.
Er zijn woorden doorgekrast.
Gedachten zijn nooit volledig beheerst.
Tijden zijn donker, gedachten zijn donkerder, en zo gaat het
Pagina vier.
Het wissen op deze pagina lijkt zwaarder te wegen dan de stoutmoedigheid van de
schrijven.
Het was alsof er meer te zeggen was, maar vechten had geen zin
Pagina vijf.
Er is niets aan deze kant.
De witheid van dit blanco vel
leek overeen te komen met de kleur van je ogen
Pagina zes.
Er verschijnen spaties tussen regels en woorden waar ze niet zouden moeten zijn.
Vetgedrukte zinnen zijn onderstreept en de inkt is door de pagina gedrenkt.
Wat valt er nog meer te zeggen als de lijnen zijn getrokken en de spellen zijn geweest
gespeeld?
Ik weet dat ik niet de man ben die ik ooit was, maar ik weet niet of het goed met me gaat
daarmee nog
Het spijt me voor het schrijven, maar dit is misschien wel de laatste.
De wind is opgestoken
goed omhoog en het tempo wordt snel.
Je hoefde het me niet te vertellen,
maar ik wou dat je het had gevraagd, en als je niet mijn veilige haven wilt zijn, heb je dat misschien wel
om mijn verleden te zijn
Deze tijden zijn transparant en het is zo moeilijk om het te maken.
Ik woon in een zwartgeblakerd
gat.
Geen achteraf en geen zelfbeheersing.
Je leest me als een boek,
open voor jou, elke ademhaling die ik nam.
Houd hoop, kom er levend uit.
Knars mijn tanden en sluit gewoon mijn ogen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt