Hieronder staat de songtekst van het nummer Allah'ın Emri , artiest - Demet Akalın met vertaling
Originele tekst met vertaling
Demet Akalın
Ne güzel başlamıştı bu hazin hikâye
Kim bilirdi ki böyle yanıp yanıp dönecekti bir küle
Söz değil beni kıran inciten özdeki saf ihanet
İlk defa beni ağır yanılttı hislerim bittik nihayet
Bilirsin kolay kolay pes etmem öyle çok çabuk tüketmem
İçime atar acıyı yaşarım her an
Peki sen bilir misin yalansız, karşılıksız gerçek aşkı
İnanır mısın böyle yürekten?
Dinle!!!
Aklım başımda değil ki gözlerinde
Üzdüysem bir tanem kusura bakma
Bu dünyada olmasa elbet ahirette
Kavuşacağız o zaten Allah’ın emri
Hoe goed begon dit trieste verhaal
Wie wist dat het zo zou verbranden tot as
Geen woorden, puur verraad in de kern dat me breekt, doet me pijn
Voor het eerst zijn mijn gevoelens eindelijk voorbij.
Weet je, ik geef niet snel op, ik consumeer niet zo snel.
Ik voel de pijn in mij elk moment
Wel, ken je ware liefde zonder leugens, onbeantwoord?
Gelooft u zo van ganser harte?
Luister!!!
Mijn geest zit niet in mijn hoofd, het is in jouw ogen
Het spijt me als ik je van streek heb gemaakt.
Als het niet in deze wereld is, dan toch in het hiernamaals
We zullen elkaar ontmoeten, dat is hoe dan ook de opdracht van Allah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt