The Quest For Non-Existence - Defeated Sanity
С переводом

The Quest For Non-Existence - Defeated Sanity

Альбом
Disposal Of The Dead // Dharmata
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
339300

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Quest For Non-Existence , artiest - Defeated Sanity met vertaling

Tekst van het liedje " The Quest For Non-Existence "

Originele tekst met vertaling

The Quest For Non-Existence

Defeated Sanity

Оригинальный текст

Stripped of my material body, spirit travels

Boundless liberty, visiting places

Approaching my loved ones, people I cherish

Left with no reply as I’m trying to reach out

Seeing relatives weeping

Now certain, I have died

I can look upon my mortal vessel

A shroud of despair engulfs me

Trapped within another dimension

Forced to abandon my earthly existence

Once again I hear the voices call my name, blessed by their existence

«O nobly-born being, oppressed with intense sorrow, the thought will occur to

thee, 'O what would I not give to possess a body!»

Dharma-Kaya, abide in unattachment, devoid of weakness

Tranquility, in this uncreated state thou will gain perfect Enlightenment and

birth will be obstructed

«O nobly-born, (at this time) thou wilt see visions of males and females in

union

When thou seest them, remember to withhold thyself from going between them.»

Lust and aggression

Asphyxiate me, unable to resist

Whirlwind of impurities

Familiar patterns of Samsara

Hatred and envy

Struggling with sexual rivalry

Sinful desire

Wallowing in emotions

Do not enter the womb!

Become one with bliss!

Escape the endless cycle of suffering!

Dharma-Kaya, abide in unattachment, devoid of weakness

Tranquility, in this uncreated state thou will gain perfect enlightenment and

birth will be obstructed

Lust and aggression

Asphyxiate me, unable to resist

Whirlwind of impurities

Familiar patterns of Samsara

Entering the womb

Thou will be propelled to repeat the endless cycle of suffering!

Перевод песни

Ontdaan van mijn stoffelijk lichaam, reist de geest

Grenzeloze vrijheid, plaatsen bezoeken

Mijn dierbaren benaderen, mensen die ik koester

Zonder antwoord achtergelaten omdat ik contact probeer te maken

Familie zien huilen

Nu zeker, ik ben overleden

Ik kan naar mijn sterfelijke vat kijken

Een lijkwade van wanhoop overspoelt me

Gevangen in een andere dimensie

Gedwongen om mijn aardse bestaan ​​op te geven

Opnieuw hoor ik de stemmen mijn naam roepen, gezegend door hun bestaan

«O nobel geboren wezen, onderdrukt door intens verdriet, zal de gedachte opkomen om»

u, 'O wat zou ik niet geven om een ​​lichaam te bezitten!'

Dharma-Kaya, blijf in onthechting, verstoken van zwakte

Rust, in deze ongeschapen staat zul je volmaakte Verlichting bereiken en

geboorte wordt belemmerd

«O edelgeborene, (in deze tijd) zult u visioenen zien van mannen en vrouwen in

unie

Als u ze ziet, vergeet dan niet om tussen hen in te gaan.»

Lust en agressie

Verstik me, niet in staat om weerstand te bieden

Wervelwind van onzuiverheden

Bekende patronen van Samsara

Haat en afgunst

Worstelen met seksuele rivaliteit

zondig verlangen

Zich wentelen in emoties

Ga niet de baarmoeder in!

Word één met gelukzaligheid!

Ontsnap aan de eindeloze cyclus van lijden!

Dharma-Kaya, blijf in onthechting, verstoken van zwakte

Rust, in deze ongeschapen staat zul je volmaakte verlichting bereiken en

geboorte wordt belemmerd

Lust en agressie

Verstik me, niet in staat om weerstand te bieden

Wervelwind van onzuiverheden

Bekende patronen van Samsara

In de baarmoeder komen

U zult worden voortgedreven om de eindeloze cyclus van lijden te herhalen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt