Hieronder staat de songtekst van het nummer 21st Century Sha La La La Girl , artiest - Def Leppard met vertaling
Originele tekst met vertaling
Def Leppard
Twenty-four hours of every day
I’d walk on glass just to hear you say
Getting it on is like a drug to me
I want you baby, can’t you see
I’m crashed and I’m crushed and I’m stuck on you
I’d do anything that you want me to
I’d crawl on my knees just to get to you
I close my eyes and girl it’s true
On a psychedelic space machine, galactic sugar high
Like a caffeinated satellite gone way past 99
Come on, be my
21st century girl, all outrageous, quite contagious
21st century, you got solar fire
21st century girl, sweet romancer, cosmic dancer
21st century sha la la la girl
Kiss this, you’re blowing my mind
Never say never, but I’m taking my time
Girl to the world from the A to the Z
I fall for you so easily
Catch my breath because I know too well
That I just can’t control myself
Realize we synchronize
It’s only when I close my eyes
Flying, flying
You take me up, you set me free
No time to breathe, just zero G
High, still flying, no gravity
She’s flying
21st century, sha la la la girl
She’s a 21st century, sha la la la girl
21st century, sha la la la girl
She’s a 21st century sha la la la girl
Vierentwintig uur van elke dag
Ik zou op glas lopen om je te horen zeggen
Het opdoen is als een medicijn voor mij
Ik wil je schat, kun je dat niet zien?
Ik ben gecrasht en ik ben verpletterd en ik zit vast aan jou
Ik zou alles doen wat je wilt dat ik doe
Ik zou op mijn knieën kruipen om bij jou te komen
Ik sluit mijn ogen en meisje, het is waar
Op een psychedelische ruimtemachine, galactisch suikergehalte
Als een cafeïnehoudende satelliet die ver voorbij 99 . is gegaan
Kom op, wees mijn
21e-eeuws meisje, allemaal schandalig, behoorlijk besmettelijk
21e eeuw, je hebt zonnevuur
21e-eeuws meisje, zoete romancer, kosmische danseres
21e eeuw sha la la la girl
Kus dit, je verbaast me
Zeg nooit nooit, maar ik neem mijn tijd
Meisje tot de wereld van A tot Z
Ik val zo gemakkelijk voor je
Kom even op adem, want ik weet het maar al te goed
Dat ik mezelf gewoon niet kan beheersen
Realiseer je dat we synchroniseren
Het is alleen als ik mijn ogen sluit
Vliegen, vliegen
Je neemt me op, je maakt me vrij
Geen tijd om te ademen, gewoon nul G
Hoog, nog steeds vliegend, geen zwaartekracht
Ze vliegt
21e eeuw, sha la la la girl
Ze is een 21e eeuw, sha la la la girl
21e eeuw, sha la la la girl
Ze is een 21e-eeuwse sha la la la girl
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt