
Hieronder staat de songtekst van het nummer Back to Me , artiest - Daya met vertaling
Originele tekst met vertaling
Daya
You only called me your baby when she wasn’t there
Now you go calling me crazy because I don’t care
We’ll never turn back time, now loving you is an afterthought
Too late to press rewind when all I wanna do, do is sob
I gotta break you free
Don’t know why you’d ever say love
Knowing I’d never be enough
Breaking the best part of me
Why do I let you do me like that?
Can’t keep pulling you back to me
Me, me, me, me
Can’t keep pulling you back to me
Me, me, me, me
I’ll never trust you after the things that I saw
Who wants an ever after if it ain’t forever at all
We’ll never turn back time, now loving you is an afterthought
Too late to press rewind when all I wanna do, do is sob
I gotta break you free
Don’t know why you’d ever say love
Knowing I’d never be enough
Breaking the best part of me
Why do I let you do me like that?
Can’t keep pulling you back to me
Me, me, me, me
Can’t keep pulling you back to me
Me, me, me, me
You’ll never be the one
Cause it’s not how it’s supposed to be
I’ll pull you back, pull you back, pull you back to me
I don’t want your love
Baby, we were never meant to be
It’s not enough, so you’re gonna have to break free
Never be the one
Cause it’s not how it’s supposed to be
I’ll pull you back, pull you back, pull you back to me
I don’t want your love
Baby, we were never meant to be
It’s not enough, so you’re gonna have to break free
I gotta break you free
Don’t know why you’d ever say love
Knowing I’d never be enough
Breaking the best part of me
Why do I let you do me like that?
Can’t keep pulling you back to me
Me, me, me, me
Can’t keep pulling you back to me
Me, me, me, me
You only called me your baby when she wasn’t there
Je noemde me alleen je baby als ze er niet was
Nu ga je me gek noemen omdat het me niet kan schelen
We zullen de tijd nooit terugdraaien, nu van je houden is een bijzaak
Te laat om op terugspoelen te drukken als ik alleen maar wil snikken
Ik moet je bevrijden
Weet niet waarom je ooit liefde zou zeggen
Wetende dat ik nooit genoeg zou zijn
Het beste van mij breken
Waarom laat ik je me zo doen?
Ik kan je niet steeds weer naar me toe trekken
Ik, ik, ik, ik
Ik kan je niet steeds weer naar me toe trekken
Ik, ik, ik, ik
Ik zal je nooit vertrouwen na de dingen die ik zag
Wie wil er nog een eeuwigheid als het helemaal niet voor altijd is?
We zullen de tijd nooit terugdraaien, nu van je houden is een bijzaak
Te laat om op terugspoelen te drukken als ik alleen maar wil snikken
Ik moet je bevrijden
Weet niet waarom je ooit liefde zou zeggen
Wetende dat ik nooit genoeg zou zijn
Het beste van mij breken
Waarom laat ik je me zo doen?
Ik kan je niet steeds weer naar me toe trekken
Ik, ik, ik, ik
Ik kan je niet steeds weer naar me toe trekken
Ik, ik, ik, ik
Jij zult nooit degene zijn
Omdat het niet is zoals het hoort te zijn
Ik trek je terug, trek je terug, trek je terug naar mij
Ik wil je liefde niet
Schat, we waren nooit bedoeld om te zijn
Het is niet genoeg, dus je zult je moeten bevrijden
Wees nooit degene
Omdat het niet is zoals het hoort te zijn
Ik trek je terug, trek je terug, trek je terug naar mij
Ik wil je liefde niet
Schat, we waren nooit bedoeld om te zijn
Het is niet genoeg, dus je zult je moeten bevrijden
Ik moet je bevrijden
Weet niet waarom je ooit liefde zou zeggen
Wetende dat ik nooit genoeg zou zijn
Het beste van mij breken
Waarom laat ik je me zo doen?
Ik kan je niet steeds weer naar me toe trekken
Ik, ik, ik, ik
Ik kan je niet steeds weer naar me toe trekken
Ik, ik, ik, ik
Je noemde me alleen je baby als ze er niet was
Daya • 2021
Daya • 2019
Daya • 2021
Daya • 2019
Daya • 2021
Daya • 2019
Daya • 2021
Daya • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt