Hieronder staat de songtekst van het nummer Wholehearted , artiest - Daxten, Waï, Steven Ellis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Daxten, Waï, Steven Ellis
I saw the city passing by my window
Was in the crowd but I felt so alone
Looked at my phone like every other second
My future was blurry and numb
A tunnel where's there's no light
Oh but then you can and sat right next to me
Your eyes they glowed and filled me up
We had nver met befor that time
But I just knew that we'd end up (together)
You took, you you took it
Took away my loneliness oh
I know it, I I know it
You’re making me wholehearted
Together, to together
Together is always better
I don't want to be parted
You’re making me wholehearted
You’re making me, you're making me wholehearted
We jumped off the subway leading nowhere
Your warm hands rubbed off the cold around me
I heard you say that everything is alright
But how did you know how I felt
You saw right through me that day
I was lost in space
But you pulled me down
And wiped away those cloudy thoughts
I could see the sky when you were close to me
I can't believe what you brought
You took, you you took it
Took away my loneliness oh
I know it, I I know it
You’re making me wholehearted
Together, to together
Together is always better
I don't want to be parted
You’re making me wholehearted
You’re making me, you're making me wholehearted
I will always remember it
How you turned everything around
I will always remember it
How you got me off the battleground
(You're making me wholehearted)
How you got me off the battleground
(You're making me wholehearted)
(You're making me wholehearted)
Yeah
You took, you you took it
Took away my loneliness oh
I know it, I I know it
You’re making me wholehearted
Together, to together
Together is always better
I don't want to be parted
You’re making me wholehearted
You’re making me, you're making me wholehearted
Ik zag de stad voorbij mijn raam
Was in de menigte, maar ik voelde me zo alleen
Keek naar mijn telefoon like elke andere seconde
Mijn toekomstige toekomst was wazig en gevoelloos
A tunnel waar is er is geen licht
Oh maar dan kunt u en zat rechts naast naar me
Uw ogen ze gloeiden en gevuld me up
We hadden nver met voor die tijd
Maar ik wist gewoon dat we zouden eindigen (samen)
Jij hebt genomen, jij hebt genomen, jij hebt genomen
Nam weg mijn eenzaamheid oh
Ik weet het, ik weet het, ik weet het
Je maakt me oprecht van harte
Samen, naar samen
Samen is altijd beter
Ik wil niet uit elkaar gaan
Je maakt me oprecht van harte
Je maakt mij van harte, je maakt mij van ganser harte
We sprongen van de metro die naar nergens leidde
Uw warme handen wreef af de koude rond me
Ik heb gehoord dat je zegt dat alles goed is
Maar hoe deed u weet hoe ik voelde
Je hebt zag goed door me die dag
Ik was verloren in de ruimte
Maar u getrokken me down
En veegde weg die bewolkte gedachten
Ik kon de hemel zien wanneer jij dicht bij mij was
Ik kan niet geloven wat jij hebt meegebracht
Jij hebt genomen, jij hebt genomen, jij hebt genomen
Nam weg mijn eenzaamheid oh
Ik weet het, ik weet het, ik weet het
Je maakt me oprecht van harte
Samen, naar samen
Samen is altijd beter
Ik wil niet uit elkaar gaan
Je maakt me oprecht van harte
Je maakt mij van harte, je maakt mij van ganser harte
Ik zal het altijd onthouden
Hoe je alles hebt omgedraaid
Ik zal het altijd onthouden
Hoe u mij van het slagveld hebt gekregen
(Je maakt me van ganser harte)
Hoe u mij van het slagveld hebt gekregen
(Je maakt me van ganser harte)
(Je maakt me van ganser harte)
Ja
Jij hebt genomen, jij hebt genomen, jij hebt genomen
Nam weg mijn eenzaamheid oh
Ik weet het, ik weet het, ik weet het
Je maakt me oprecht van harte
Samen, naar samen
Samen is altijd beter
Ik wil niet uit elkaar gaan
Je maakt me oprecht van harte
Je maakt mij van harte, je maakt mij van ganser harte
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt