Mama I Made It - Dave East
С переводом

Mama I Made It - Dave East

Альбом
Survival
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
277260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mama I Made It , artiest - Dave East met vertaling

Tekst van het liedje " Mama I Made It "

Originele tekst met vertaling

Mama I Made It

Dave East

Оригинальный текст

(I, I wait for the day, a sweet gentle sway

A sweet gentle sway…)

Okay, y’all gettin' on outta here

David, watch out for your lil' brother, and y’all have a good day

Love y’all

Love you too, Mom

(You are now listening to AraabMUZIK)

Somebody tell my mama I made it (C'mon)

Mama I made it (C'mon)

Tell my mama I made it (C'mon, c’mon)

Somebody tell my mama I made it (Oh, uh)

Tell my mama I made it

Copped her a Rollie for the time we never spent (Ma)

She ain’t never gotta worry 'bout no rent (Never)

Tell my mama I made it

She used to slap us when we used to try to cuss (Ooh!)

I got sick of seein' you drivin' that bus

Tell my mama I made it (I made it)

She used to have to worry if I’m breathin'

She ain’t never gotta worry 'bout us eatin' (Never)

Tell my mama I made it

So proud of her firstborn, I could tell (I know it)

She the only one sent me money in jail (Only one)

Tell my mama I made it

She used to hold me when I used to bang my head at night (Facts)

Ruth’s Chris dinners don’t taste as good as her eggs and rice (At all)

Couldn’t be no punk, you told me early, «Son, you better fight»

Handlebars shaky, I was beggin' you for a better bike

Think it was a Mongoose or one of them BMX shits

Innocent baby pictures, never seen me bein' arrested (Never)

It was nothin' domestic, I can’t hit a woman (Uh-uh)

A woman raised me, woman fed me, woman bathed me

Ghetto changed me (Woo!)

Mama raised me strong, won’t let 'em slave me (Never)

Thank you for not smokin' crack back in the eighties

I was born healthy (Mmm)

We ain’t have too much at all, I wasn’t born wealthy

I thank God for keeping me alive (The rest) until my mom’s healthy

Tell my mama I made it

Copped her a Rollie for the time we never spent (I love you, Ma)

She ain’t never gotta worry 'bout no rent

Tell my mama I made it

She used to slap us when we used to try to cuss

I got sick of seein' you drivin' that bus

Tell my mama I made it (I made it)

She used to have to worry if I’m breathin' (Worry)

She ain’t never gotta worry 'bout us eatin'

Tell my mama I made it

So proud of her firstborn, I could tell

She the only one sent me money in jail

Tell my mama I made it

When Freaky died, you told me, «Dave, stop cryin'"(Stop)

Used to be scared to tell the truth, you told me, «Dave, stop lyin'"(Uh)

You put too much inside my heart to hear that Dave stopped tryin'

It gotta be no tires or no gas if Dave not ridin'

You provided, I would ask you for expensive shit, you still would try to buy it

Disrespect my mother, I’ma start a riot

I see you lookin' tired, doin' the laundry

Hope Unc get off that rock, your baby brother been a zombie

I just let this drum blow, remember wakin' up

The whole crib smell like gumbo (Whole crib)

Or rice and beans when I would spend my night with fiends

You’d pray me and my brother just be cool

You just hoped me and my father never argue

Soon as I land, I’ma call you (Uh)

Tell my mama I made it (Ma)

Copped her a Rollie for the time we never spent (Never)

She ain’t never gotta worry 'bout no rent (Uh-uh)

Tell my mama I made it

She used to slap us when we used to try to cuss

I got sick of seein' you drivin' that bus

Tell my mama I made it (Mama, I made it)

She used to have to worry if I’m breathin'

She ain’t never gotta worry 'bout us eatin'

Tell my mama I made it (Mama, I made it)

So proud of her firstborn, I could tell (I know)

She the only one sent me money in jail

Tell my mama I made it

Front on mama, rather get buried instead (Buried)

Introduced us to eatin' syrup and bread

Just tell my mama I made it (Uh)

I met a lotta people in life, but my mama my favorite

I think I’m lit but she remind me I’m David (Every time)

When I ain’t know what I was goin' through in jail, I came home

And took you to Bloomingdale’s

Missin' your perfume, thinkin' how you would smell

My mother, my heart, how could you honestly hate it?

(How?)

Just wanna let her know, «Yo, Ma, you the greatest»

Tell my mama I made it

Copped her a Rollie for the time we never spent

She ain’t never gotta worry 'bout no rent

Tell my mama I made it (Been with me all my life)

She used to slap us when we used to try to cuss

I got sick of seein' you drivin' that bus (So I drove for her, you na’mean?)

Tell my mama I made it

She used to have to worry if I’m breathin' (Mama)

She ain’t never gotta worry 'bout us eatin'

Tell my mama I made it (Yeah)

So proud of her firstborn, I could tell (So proud)

She the only one sent me money in jail

Tell my mama I made it (Mama, I made it)

Tell my mama I made it

We’re havin' conversations, mom and son, like that

Tell my mama I made it

I did it for her

Tell my mama I made it

Whatever success is in your own mind

Tell my mama I made it, yeah

Yeah, yeah, tell my mama I made it

Перевод песни

(Ik, ik wacht op de dag, een zoete zachte zwaai)

Een zoete zachte zwaai...)

Oké, jullie gaan allemaal weg hier

David, pas op voor je kleine broer, en een fijne dag allemaal

Hou van jullie allemaal

Ik hou ook van jou, mama

(Je luistert nu naar AraabMUZIK)

Iemand vertel mijn mama dat ik het heb gehaald (kom op)

Mama ik heb het gehaald (kom op)

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald (kom op, kom op)

Iemand vertel mijn mama dat ik het heb gehaald (Oh, uh)

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Heeft haar een Rollie gegeven voor de tijd die we nooit hebben doorgebracht (Ma)

Ze hoeft zich nooit zorgen te maken over geen huur (nooit)

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Ze sloeg ons altijd als we probeerden te vloeken (Ooh!)

Ik werd het zat om jou in die bus te zien rijden

Vertel mijn mama dat ik het heb gemaakt (ik heb het gemaakt)

Vroeger moest ze zich zorgen maken als ik ademde

Ze hoeft zich nooit zorgen te maken over ons eten (nooit)

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Zo trots op haar eerstgeborene, ik kon zien (ik weet het)

Zij is de enige die me geld heeft gestuurd in de gevangenis (enige)

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Ze hield me vast als ik 's nachts met mijn hoofd bonkte (Feiten)

Ruth's Chris-diners smaken niet zo goed als haar eieren en rijst (helemaal niet)

Kan geen punk zijn, je zei me vroeg: "Zoon, je kunt maar beter vechten"

Stuur wankel, ik smeekte je om een ​​betere fiets

Denk dat het een mangoest was of een van die BMX-shits

Onschuldige babyfoto's, heb me nog nooit gearresteerd zien worden (Nooit)

Het was niets huiselijks, ik kan geen vrouw slaan (Uh-uh)

Een vrouw voedde me op, vrouw voedde me, vrouw baadde me

Getto heeft me veranderd (Woo!)

Mama heeft me sterk opgevoed, laat ze me niet knechten (nooit)

Bedankt voor het niet roken van crack in de jaren tachtig

Ik ben gezond geboren (Mmm)

We hebben helemaal niet veel, ik ben niet rijk geboren

Ik dank God dat hij me in leven heeft gehouden (de rest) totdat mijn moeder gezond is

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Ik heb haar een Rollie gegeven voor de tijd die we nooit hebben doorgebracht (ik hou van je, ma)

Ze hoeft zich nooit zorgen te maken over geen huur

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Ze sloeg ons altijd als we probeerden te vloeken

Ik werd het zat om jou in die bus te zien rijden

Vertel mijn mama dat ik het heb gemaakt (ik heb het gemaakt)

Vroeger moest ze zich zorgen maken als ik ademde (Zorgen)

Ze hoeft zich nooit zorgen te maken over ons eten

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Zo trots op haar eerstgeborene, kon ik zien

Zij de enige die me geld stuurde in de gevangenis

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Toen Freaky stierf, zei je tegen me: "Dave, stop met huilen" (Stop)

Vroeger was je bang om de waarheid te vertellen, je zei tegen me: "Dave, stop met liegen" (Uh)

Je stopte teveel in mijn hart om te horen dat Dave stopte met proberen

Het moet geen banden of geen benzine zijn als Dave niet rijdt

Je gaf me, ik zou je om dure shit vragen, je zou het nog steeds proberen te kopen

Respecteer mijn moeder, ik begin een rel

Ik zie dat je er moe uitziet terwijl je de was doet

Hoop dat Unc van die rots af komt, je kleine broertje was een zombie

Ik laat deze trommel gewoon blazen, onthoud dat ik wakker word

De hele wieg ruikt naar gumbo (hele wieg)

Of rijst en bonen als ik mijn nacht met duivels zou doorbrengen

Je zou bidden dat ik en mijn broer gewoon cool zijn

Je hoopte gewoon dat ik en mijn vader nooit ruzie zouden maken

Zodra ik land, bel ik je (Uh)

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald (Ma)

Heeft haar een Rollie gegeven voor de tijd die we nooit hebben doorgebracht (Nooit)

Ze hoeft zich nooit zorgen te maken over geen huur (Uh-uh)

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Ze sloeg ons altijd als we probeerden te vloeken

Ik werd het zat om jou in die bus te zien rijden

Vertel mijn mama dat ik het heb gemaakt (Mama, ik heb het gehaald)

Vroeger moest ze zich zorgen maken als ik ademde

Ze hoeft zich nooit zorgen te maken over ons eten

Vertel mijn mama dat ik het heb gemaakt (Mama, ik heb het gehaald)

Zo trots op haar eerstgeborene, ik kon zien (ik weet het)

Zij de enige die me geld stuurde in de gevangenis

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Voorkant op mama, liever begraven worden (begraven)

Heeft ons kennis laten maken met het eten van siroop en brood

Zeg gewoon tegen mijn mama dat ik het heb gehaald (Uh)

Ik heb veel mensen in mijn leven ontmoet, maar mijn moeder is mijn favoriet

Ik denk dat ik verlicht ben, maar ze herinnert me eraan dat ik David ben (elke keer)

Toen ik niet wist wat ik doormaakte in de gevangenis, kwam ik thuis

En nam je mee naar Bloomingdale's

Missin' je parfum, denken hoe je zou ruiken

Mijn moeder, mijn hart, hoe kun je er echt een hekel aan hebben?

(Hoe?)

Ik wil haar gewoon laten weten, "Yo, Ma, you the greatest"

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Heeft haar een Rollie gegeven voor de tijd die we nooit hebben doorgebracht

Ze hoeft zich nooit zorgen te maken over geen huur

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald (ik ben mijn hele leven bij me geweest)

Ze sloeg ons altijd als we probeerden te vloeken

Ik werd het zat om jou in die bus te zien rijden (Dus ik reed voor haar, bedoel je?)

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Vroeger moest ze zich zorgen maken als ik adem (Mama)

Ze hoeft zich nooit zorgen te maken over ons eten

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald (Ja)

Zo trots op haar eerstgeborene, kon ik zien (zo trots)

Zij de enige die me geld stuurde in de gevangenis

Vertel mijn mama dat ik het heb gemaakt (Mama, ik heb het gehaald)

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

We voeren gesprekken, moeder en zoon, op die manier

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Ik deed het voor haar

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Welk succes je ook in gedachten hebt

Vertel mijn mama dat ik het heb gehaald, yeah

Ja, ja, vertel mijn mama dat ik het heb gehaald

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt