Perfect - Dave East, Chris Brown
С переводом

Perfect - Dave East, Chris Brown

Альбом
Paranoia: A True Story
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
316130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Perfect , artiest - Dave East, Chris Brown met vertaling

Tekst van het liedje " Perfect "

Originele tekst met vertaling

Perfect

Dave East, Chris Brown

Оригинальный текст

Oh, we ain’t friends no more?

Why you won’t listen no more?

Damn, I let a good girl go

Away, away, away, I’ve been

All around the world

And I’ve been looking for you, searching

You deserve it 'cause you’re perfect (perfect)

Baby, baby, yeah, you perfect

Gotta compliment your tits (yeah, yeah)

All that ass up, love how you twerk it

Can you do that on the dick?

(Oh, can you?)

Don’t be shy, no, up and down (nah)

You know what it is (yeah, yeah)

Concentrate, baby, get it, get it (get it)

And bring that ass right here (right here, right here)

Ooh, ooh, I’ma go down, I’ma go down (I'ma go down)

Ooh, ooh, I’m doing freaky shit 'cause ain’t nobody 'round (ooh, ooh) (nobody,

nobody)

And don’t be acting fake when you see me out

You don’t wanna hear me out, how you gonna play me out?

Why?

Why?

(Nah)

Oh, we ain’t friends no more?

(Why?)

Why you won’t listen no more?

(Listen)

Damn, I let a good girl go

Away, away, away (away)

I’ve been, all around the world

And I’ve been looking for you, searching (I've been lookin')

You deserve it 'cause you’re perfect

You deserve it 'cause you perfect (perfect)

You make every moment worth it (every moment)

I’m flyin' down Collins, I’m shirtless (skrrt)

Just thinkin' how you might’ve curved it (might have curved it)

I knew you a minute, don’t act like you don’t know the business

I’ve been tryna get all up in it (been tryin')

Gave you my card, I don’t know 'bout no limit (swipe)

They can’t see us in it, that foreign was tinted (oh)

Nowadays they get too borin' with niggas

In love with that pussy, adorin' these women (I love 'em)

Bring out some Molly, bet all of them with it

If I take you shoppin', make sure it’s expensive (cash up)

Nothin' feel better than knowin' that pussy for me (mine)

I’ve been a wolf in these streets

I hold my own in it, and ain’t nobody took it from me (nobody)

I get women you wouldn’t believe

Eye on that money, I’m gon' get high with your honey

Might take a trip out of the country (we gone)

Know I got hoes, she not findin' it funny

Her brain is so good, I can’t ride with no dummy (nah)

I only see you in Prada, not bummy (no)

I’m from the streets, but your momma gon' love me

I told her, «I never run out of this money» (nah)

Fall back on your homies, a lot of them love me

It’s 'bout to get ugly

Oh, we ain’t friends no more?

Why you won’t listen no more?

Damn, I let a good girl go

Away, away, away, I’ve been

All around the world

And I’ve been looking for you, searching

You deserve it 'cause you’re perfect

Baby, baby, yeah, you perfect

Gotta compliment your tits (yeah, yeah)

All that ass up, love how you twerk it

Can you do that on the dick?

(Woo!)

Don’t be shy, no, up and down

You know what it is (yeah, yeah)

Concentrate, baby, get it, get it

And bring that ass right here

Ooh, ooh, I’ma go down, I’ma go down

Ooh, ooh, I’m doing freaky shit 'cause ain’t nobody 'round (ooh, ooh)

And don’t be acting fake when you see me out (don't be actin' fake)

You don’t wanna hear me out, how you gonna play me out?

Why?

Why?

(Better not, ha)

Oh, we ain’t friends no more?

(Tell 'em)

Why you won’t listen no more?

(Won't listen)

Damn, I let a good girl go

Away, away, away, I’ve been

All around the world

And I’ve been looking for you, searching

You deserve it 'cause you’re perfect

Perfect, that might not describe you (it might)

I need a word, that’s much better

I’m tryna get back up inside you (oh)

Know they gon' hate on the way that we slide through

I don’t know nothin', I know 'bout survival (survival)

Why the hell women only fuck with lames?

(Lames)

Used to the trains, ain’t been on no planes (nah)

Really thinkin' all these niggas the same

After I hit it, I’m pickin' your brain (come here)

I wanna know what you like

I wanna know if you smoke, am I strokin' tonight?

(Oh)

Picture us both gettin' low on a flight

Love is a gamble, I’m rollin' the dice

When you Snapchat, you takin' pictures with my chain on

Club rockin', but I ain’t goin' (no)

Your shit get wetter than the rain pourin'

I’m tryna splash (splash)

I’m wonderin' why we not friends?

(Not one)

If you ask me, it kind of depends

I done got nasty with lots of her friends

I keep it a hunnid, don’t gotta pretend (no)

I be so blunted, I got to go in

I’m here for women, won’t acknowledge no men (no)

Was kind of drunk, but shawty got in the Benz (skrrt)

Promise, stick with me, you probably gon' win (ha)

Oh, we ain’t friends no more?

(Why?)

Why you won’t listen no more?

(Tell me that)

Damn, I let a good girl go

Away, away, away, I’ve been

All around the world

And I’ve been looking for you, searching (I been lookin')

You deserve it 'cause you’re perfect (you deserve it)

Baby, baby, yeah, you perfect

Gotta compliment your tits (yeah, yeah)

All that ass up, love how you twerk it

Can you do that on the dick?

(Ooh)

Don’t be shy, no, up and down (don't be shy)

You know what it is (yeah, yeah)

Concentrate, baby, get it, get it

And bring that ass right here (right here, uh)

Ooh, ooh, I’ma go down, I’ma go down (I'ma go down)

Ooh, ooh, I’m doing freaky shit 'cause ain’t nobody 'round (ooh, ooh) (nobody)

And don’t be acting fake when you see me out (better not)

You don’t wanna hear me out, how you gonna play me out?

Why?

Why?

(No, no, nah)

Oh, we ain’t friends no more?

(Tell me that)

Why you won’t listen no more?

(Don't listen)

Damn, I let a good girl go (damn)

Away, away, away, I’ve been (I've been away)

All around the world

And I’ve been looking for you, searching

You deserve it 'cause you’re perfect

Perfect

You deserve it 'cause you perfect

You deserve it 'cause you perfect

You deserve it 'cause you perfect

Perfect

You deserve it 'cause you perfect

You deserve it 'cause you perfect

You deserve it 'cause you perfect

Перевод песни

Oh, we zijn geen vrienden meer?

Waarom luister je niet meer?

Verdomme, ik heb een braaf meisje laten gaan

Weg, weg, weg, ik ben geweest

Over de hele wereld

En ik heb je gezocht, gezocht

Je verdient het, want je bent perfect (perfect)

Schat, schat, ja, jij bent perfect

Je moet je tieten complimenteren (ja, ja)

Al die kont omhoog, hou ervan hoe je het twerkt

Kun je dat op de lul doen?

(O, kan je?)

Wees niet verlegen, nee, op en neer (nah)

Je weet wat het is (ja, ja)

Concentreer je, schat, snap het, snap het (haal het)

En breng die kont hier (hier, hier)

Ooh, ooh, ik ga naar beneden, ik ga naar beneden (ik ga naar beneden)

Ooh, ooh, ik doe gekke dingen want er is niemand in de buurt (ooh, ooh) (niemand,

niemand)

En doe niet nep als je me uitziet

Je wilt me ​​niet uithoren, hoe ga je me uitspelen?

Waarom?

Waarom?

(nee)

Oh, we zijn geen vrienden meer?

(Waarom?)

Waarom luister je niet meer?

(Luister)

Verdomme, ik heb een braaf meisje laten gaan

Weg, weg, weg (weg)

Ik ben geweest, over de hele wereld

En ik ben op zoek naar jou, zoekend (ik heb gezocht)

Je verdient het, want je bent perfect

Je verdient het omdat je perfect bent (perfect)

Je maakt elk moment de moeite waard (elk moment)

Ik vlieg langs Collins, ik ben shirtloos (skrrt)

Denk maar aan hoe je het gebogen zou kunnen hebben (misschien het gebogen hebben)

Ik ken je even, doe niet alsof je het bedrijf niet kent

Ik heb geprobeerd om er helemaal in te komen (proberen)

Ik heb je mijn kaart gegeven, ik weet het niet 'bout no limit (swipe)

Ze kunnen ons er niet in zien, die vreemde was getint (oh)

Tegenwoordig worden ze te saai met niggas

Verliefd op dat poesje, aanbid deze vrouwen (ik hou van ze)

Breng wat Molly tevoorschijn, wed ze er allemaal mee

Als ik je meeneem om te winkelen, zorg er dan voor dat het duur is (contant)

Niets voelt beter dan dat poesje voor mij kennen (de mijne)

Ik ben een wolf geweest in deze straten

Ik houd mijn eigen erin, en niemand heeft het van mij afgepakt (niemand)

Ik krijg vrouwen die je niet zou geloven

Let op dat geld, ik ga high worden met je schat

Zou een reis naar het buitenland kunnen maken (we zijn weg)

Weet dat ik hoes heb, ze vindt het niet grappig

Haar brein is zo goed, ik kan niet rijden zonder dummy (nah)

Ik zie je alleen in Prada, niet bummy (nee)

Ik ben van de straat, maar je moeder zal van me houden

Ik zei tegen haar: "Ik kom nooit zonder dit geld te zitten" (nee)

Val terug op je homies, veel van hen houden van me

Het staat op het punt om lelijk te worden

Oh, we zijn geen vrienden meer?

Waarom luister je niet meer?

Verdomme, ik heb een braaf meisje laten gaan

Weg, weg, weg, ik ben geweest

Over de hele wereld

En ik heb je gezocht, gezocht

Je verdient het, want je bent perfect

Schat, schat, ja, jij bent perfect

Je moet je tieten complimenteren (ja, ja)

Al die kont omhoog, hou ervan hoe je het twerkt

Kun je dat op de lul doen?

(Wauw!)

Wees niet verlegen, nee, op en neer

Je weet wat het is (ja, ja)

Concentreer je, schat, snap het, snap het

En breng die kont hier

Ooh, ooh, ik ga naar beneden, ik ga naar beneden

Ooh, ooh, ik doe gekke dingen, want er is niemand in de buurt (ooh, ooh)

En doe niet nep als je me ziet (doe niet nep)

Je wilt me ​​niet uithoren, hoe ga je me uitspelen?

Waarom?

Waarom?

(Beter niet, haha)

Oh, we zijn geen vrienden meer?

(Vertel het ze)

Waarom luister je niet meer?

(wil niet luisteren)

Verdomme, ik heb een braaf meisje laten gaan

Weg, weg, weg, ik ben geweest

Over de hele wereld

En ik heb je gezocht, gezocht

Je verdient het, want je bent perfect

Perfect, dat beschrijft jou misschien niet (misschien wel)

Ik heb een woord nodig, dat is veel beter

Ik probeer weer in je op te komen (oh)

Weet dat ze gaan haten op de weg waar we doorheen glijden

Ik weet niets, ik weet het van overleven (overleven)

Waarom neuken vrouwen in godsnaam alleen met kreupelen?

(kreupel)

Gewend aan de treinen, is niet in geen vliegtuigen geweest (nah)

Denk echt aan al deze provence hetzelfde

Nadat ik het heb geraakt, kies ik je hersens (kom hier)

Ik wil weten wat je leuk vindt

Ik wil weten of je rookt, strijk ik vanavond?

(Oh)

Stel je voor dat we allebei bijna leeg raken tijdens een vlucht

Liefde is een gok, ik gooi de dobbelstenen

Als je Snapchat maakt, maak je foto's met mijn ketting om

Club rockin', maar ik ga niet (nee)

Je shit wordt natter dan de regen die giet

Ik ben tryna plons (plons)

Ik vraag me af waarom we geen vrienden zijn?

(Niet een)

Als je het mij vraagt, hangt het er een beetje van af

Ik ben gemeen geworden met veel van haar vrienden

Ik houd het een hunnid, ik hoef niet te doen alsof (nee)

Ik ben zo bot, ik moet naar binnen gaan

Ik ben hier voor vrouwen, zal geen mannen erkennen (nee)

Was een beetje dronken, maar shawty stapte in de Benz (skrrt)

Beloof me, blijf bij me, je gaat waarschijnlijk winnen (ha)

Oh, we zijn geen vrienden meer?

(Waarom?)

Waarom luister je niet meer?

(Vertel me dat)

Verdomme, ik heb een braaf meisje laten gaan

Weg, weg, weg, ik ben geweest

Over de hele wereld

En ik ben op zoek naar jou, zoekend (ik heb gezocht)

Je verdient het omdat je perfect bent (je verdient het)

Schat, schat, ja, jij bent perfect

Je moet je tieten complimenteren (ja, ja)

Al die kont omhoog, hou ervan hoe je het twerkt

Kun je dat op de lul doen?

(Oeh)

Wees niet verlegen, nee, op en neer (wees niet verlegen)

Je weet wat het is (ja, ja)

Concentreer je, schat, snap het, snap het

En breng die kont hier (hier, uh)

Ooh, ooh, ik ga naar beneden, ik ga naar beneden (ik ga naar beneden)

Ooh, ooh, ik doe gekke dingen want er is niemand in de buurt (ooh, ooh) (niemand)

En doe niet nep als je me ziet (beter niet)

Je wilt me ​​niet uithoren, hoe ga je me uitspelen?

Waarom?

Waarom?

(Nee, nee, nee)

Oh, we zijn geen vrienden meer?

(Vertel me dat)

Waarom luister je niet meer?

(Luister niet)

Verdomme, ik heb een braaf meisje laten gaan (verdomme)

Weg, weg, weg, ik ben geweest (ik ben weg geweest)

Over de hele wereld

En ik heb je gezocht, gezocht

Je verdient het, want je bent perfect

Perfect

Je verdient het omdat je perfect bent

Je verdient het omdat je perfect bent

Je verdient het omdat je perfect bent

Perfect

Je verdient het omdat je perfect bent

Je verdient het omdat je perfect bent

Je verdient het omdat je perfect bent

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt