Hieronder staat de songtekst van het nummer Aquarium , artiest - Dark Sarah, Charlotte Wessels met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dark Sarah, Charlotte Wessels
I’ve reached out into the darkness long enough now it reaches out to me!
I am the sea and I’m calling!
Look the sea in the eye — it’s hiding, it’s waiting in the shadows!
Hear me now, don’t fight back or this ocean will be your watery grave,
and the sea, it will entomb your barrer bones for eternity, forever and
eternity!
Down, down, down the eye of the ocean sees you
Down, down, down the depth of the ocean owns you…
I’ve dragged down by a monster of the sea and night, I cannot fight!
Be warned my friend — an angel and a mermaid are never the same, are never,
ever the same!
Down, down, down the eye of the ocean sees you
Down, down, down the depth of the ocean owns you
Aquarium — if you gaze long into the abyss and darkness
Aquarium — the abyss will gaze back into you
Take my hand together we dance!
Into the depths under Aquarium!
The abyss of Aquarium!
Down, down, down the eye of the ocean sees you
Down, down, down the depth of the ocean owns you
Aquarium — if you gaze long into the abyss and darkness
Aquarium — the abyss will gaze back into you
Aquarium, if you gaze long into the abyss and darkness
Aquarium, the abyss will gaze back into you
AQUARIUM
I’m ready to dive…
AQUARIUM!
…I'm ready to die — it’s hiding, waiting in the shadows
Ik heb lang genoeg de duisternis ingestoken, nu reikt het naar mij!
Ik ben de zee en ik roep!
Kijk de zee in de ogen - het verbergt zich, het wacht in de schaduw!
Hoor me nu, vecht niet terug of deze oceaan zal je waterige graf zijn,
en de zee, het zal uw barrièrebeenderen voor eeuwig, voor altijd en
eeuwigheid!
Beneden, beneden, beneden het oog van de oceaan ziet je
Beneden, beneden, beneden de diepte van de oceaan bezit jou...
Ik ben naar beneden gesleept door een monster van de zee en de nacht, ik kan niet vechten!
Wees gewaarschuwd mijn vriend - een engel en een zeemeermin zijn nooit hetzelfde, zijn nooit,
ooit hetzelfde!
Beneden, beneden, beneden het oog van de oceaan ziet je
Beneden, beneden, beneden de diepte van de oceaan bezit jou
Aquarium — als je lang in de afgrond en duisternis staart
Aquarium — de afgrond zal terug in je staren
Pak mijn hand samen, we dansen!
De diepte in onder Aquarium!
De afgrond van het aquarium!
Beneden, beneden, beneden het oog van de oceaan ziet je
Beneden, beneden, beneden de diepte van de oceaan bezit jou
Aquarium — als je lang in de afgrond en duisternis staart
Aquarium — de afgrond zal terug in je staren
Aquarium, als je lang in de afgrond en duisternis staart
Aquarium, de afgrond zal terug in je staren
AQUARIUM
Ik ben klaar om te duiken...
AQUARIUM!
...Ik ben klaar om te sterven - het verbergt zich, wachtend in de schaduwen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt