Hieronder staat de songtekst van het nummer Traveller , artiest - Danny Vaughn met vertaling
Originele tekst met vertaling
Danny Vaughn
There’s a time when you keep all that’s precious
Close to your skin
There’s a face in the window
Reflects everywhere that you’ve been
There’s a romantic notion
You’re dancing to some silent song
There’s a reason unknown
Why a traveller keeps moving on
I’m just a passenger
I’m just a stranger at the wheel
I’m just a messenger
And I can’t explain all the things I feel
So I ride
Ride down the wind
Search for the end of the road
That you know might not ever come
Come down in time
Touch every hand that you find
With a smile and a tear in your eye
To a traveller it’s always goodbye
There’s a whisper of love
That we keep for our innermost prayers
Longing for destination
But somehow I’ve never found where
There’s a whirl and a blur
Where our time and our youth always slips
There’s a hope for salvation
On every traveller’s lips
I’m just a passenger
I’m just a sailor lost at sea
I’m just a messenger
And I can’t explain what’s inside of me So I ride
Ride down the wind
Search for the end of the road
That you know might not ever come
Come down in time
Touch every hand that you find
With a smile and a tear in your eye
I’m just a passenger
I’m just a stranger at the wheel
A lonely messenger
And I can’t explain all the things I feel
So I ride
Ride down the wind
Search for the end of the road
That you know might not ever come
Come down in time
Touch every hand that you find
With a smile
Oh and I’ll ride
Ride down the wind
Search for the end of the road
That you know might not ever come
Come down in time
Touch every heart that you find
With a smile and a tear in your eye
To a traveller it’s always goodbye
Goodbye
Er is een tijd dat je alles wat kostbaar is bewaart
Dicht bij je huid
Er is een gezicht in het venster
Reflecteert overal waar je bent geweest
Er is een romantisch idee
Je danst op een stil nummer
Er is een reden onbekend
Waarom een reiziger doorgaat?
Ik ben maar een passagier
Ik ben gewoon een vreemdeling aan het stuur
Ik ben slechts een boodschapper
En ik kan niet alle dingen uitleggen die ik voel
Dus ik rijd
Rijd met de wind mee
Zoeken naar het einde van de weg
waarvan je weet dat die misschien nooit zal komen
Kom op tijd naar beneden
Raak elke hand aan die je vindt
Met een glimlach en een traan in je ogen
Voor een reiziger is het altijd vaarwel
Er is een fluistering van liefde
Die we bewaren voor onze diepste gebeden
Verlangen naar bestemming
Maar op de een of andere manier heb ik nooit gevonden waar
Er is een werveling en een waas
Waar onze tijd en onze jeugd altijd wegglijdt
Er is hoop op redding
Op de lippen van elke reiziger
Ik ben maar een passagier
Ik ben gewoon een zeeman verdwaald op zee
Ik ben slechts een boodschapper
En ik kan niet uitleggen wat er in mij zit, dus ik rijd
Rijd met de wind mee
Zoeken naar het einde van de weg
waarvan je weet dat die misschien nooit zal komen
Kom op tijd naar beneden
Raak elke hand aan die je vindt
Met een glimlach en een traan in je ogen
Ik ben maar een passagier
Ik ben gewoon een vreemdeling aan het stuur
Een eenzame boodschapper
En ik kan niet alle dingen uitleggen die ik voel
Dus ik rijd
Rijd met de wind mee
Zoeken naar het einde van de weg
waarvan je weet dat die misschien nooit zal komen
Kom op tijd naar beneden
Raak elke hand aan die je vindt
Met een glimlach
Oh en ik zal rijden
Rijd met de wind mee
Zoeken naar het einde van de weg
waarvan je weet dat die misschien nooit zal komen
Kom op tijd naar beneden
Raak elk hart aan dat je vindt
Met een glimlach en een traan in je ogen
Voor een reiziger is het altijd vaarwel
Tot ziens
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt