Hieronder staat de songtekst van het nummer A Million Miles of Road , artiest - Danny Vaughn met vertaling
Originele tekst met vertaling
Danny Vaughn
I was born a painter’s son,
Had a hard working mother
who got the job done,
Been to Europe and back,
On ten dollars a day,
And I pissed on every
statue in the Champs Elysees
Well I’ve lived on couches,
I’ve slept on floors,
I’ve worked on bloody great houses
I could never afford,
Worked in farms and skyscrapers,
Factories and fields,
And I’ve been haunted by music,
That simply would not yield,
I can still feel that
I wouldn''t want to take it back,
no, no,
What I started so long ago,
I never thought that this was where I’d go,
Down a million miles of road Now
I’ve had some success,
I’ve had a little fame,
More often than not
I’ve had a dollar to my name,
Got a wife, a son, an S.U.V.
And bills to pay,
And I never saw them coming,
But they showed up anyway,
But here I am today saying
I wouldn’t want to take it back,
no, no,
What I started so long ago,
I never thought that this was where I’d go,
Down a million miles of road
I’ve got one grain of truth,
And this is how it stands,
You want to hear God laugh?
Tell him your plans,
Some days you run,
some you just sit on your hands,
But all you can do,
Is as the situation demands
But I’ve still got my drummer,
Still got my health,
Still got plenty of miles in the tank left,
But of all these things I’d have to say,
The best of them all are the friends I’ve made,
Along the way I wouldn’t want to take it back,
no, no, What I started so long ago,
I never thought that this was where I’d go,
Down a million miles of road, I,
I still got so far to go,
From Timbuktu to Tokyo,
I, I''m so glad I got to go,
Down a million miles of road
Ik ben geboren als een schilderszoon,
Had een hardwerkende moeder
wie heeft de klus geklaard,
Naar Europa geweest en terug,
Voor tien dollar per dag,
En ik pis op elke
standbeeld op de Champs Elysees
Nou, ik heb op banken gewoond,
Ik heb op vloeren geslapen,
Ik heb aan geweldige geweldige huizen gewerkt
Ik zou het me nooit kunnen veroorloven,
Werkte op boerderijen en wolkenkrabbers,
Fabrieken en velden,
En ik werd achtervolgd door muziek,
Dat zou gewoon niet opbrengen,
Dat voel ik nog steeds
Ik zou het niet terug willen nemen,
Nee nee,
Waar ik zo lang geleden aan begon,
Ik had nooit gedacht dat ik hier naartoe zou gaan,
Nu een miljoen mijl over de weg
Ik heb enig succes gehad,
Ik heb een beetje bekendheid gehad,
Vaak
Ik heb een dollar op mijn naam gehad,
Ik heb een vrouw, een zoon, een S.U.V.
En te betalen rekeningen,
En ik heb ze nooit zien aankomen,
Maar ze kwamen toch opdagen,
Maar hier zeg ik vandaag:
Ik zou het niet terug willen nemen,
Nee nee,
Waar ik zo lang geleden aan begon,
Ik had nooit gedacht dat ik hier naartoe zou gaan,
Een miljoen mijl over de weg af
Ik heb één kern van waarheid,
En zo staat het,
Wil je God horen lachen?
Vertel hem je plannen,
Sommige dagen loop je,
sommige zit je gewoon op je handen,
Maar alles wat je kunt doen,
Is zoals de situatie vereist?
Maar ik heb nog steeds mijn drummer,
Ik heb nog steeds mijn gezondheid,
Heb nog genoeg kilometers in de tank over,
Maar van al deze dingen zou ik moeten zeggen,
De beste van allemaal zijn de vrienden die ik heb gemaakt,
Onderweg zou ik het niet terug willen nemen,
nee, nee, waar ik zo lang geleden aan begon,
Ik had nooit gedacht dat ik hier naartoe zou gaan,
Op een miljoen mijl van de weg, ik,
Ik heb nog zo ver te gaan,
Van Timboektoe tot Tokio,
Ik, ik ben zo blij dat ik moet gaan,
Een miljoen mijl over de weg af
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt