
Hieronder staat de songtekst van het nummer Malattia , artiest - Dani Faiv met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dani Faiv
Fra' da quando ti mettono al mondo
Decidono la religione e il tuo nome
C'è la fortuna che almeno uno stronzo
Ti lasci la decisione
Si tutti con «Più la botte è piccola, più è buono il vino»
Ma dimmi chi ha detto che devo restare bambino
Non ti vedo, sei Giuda al cenacolo
Non sono pacche sulle spalle, ma carezze del diavolo
Sono Undertaker, Yellow Paper
E ne faccio su sette
E le facce pietre
Fra' di qua ti vendono di tutto e di più basta sapere come
Nato al nord ma ho più fratelli al sud: sono belle persone
Se mi taglio la pelle si forma una crosta terrestre
Barzellette, Gerusalemme
Orientale come gunkan e bacchette
La tua tipa non è brutta, se si veste
Rosso ribes, bevo vite
Occhi Tibet, timbra il ticket
No, non sono un leader, né un boss
Tefra compra il bitter
Facce finte a mo' di sfide
Niente Nobel solo nichel
Una vera, non sei fighe
Col cervello da veline
Quindi scusa posso
Apparecchio mangio il don come a Rostov
Se pensavi il contrario
Sbagliavi di grosso
L’Italia è felice
Al rigore di Grosso
La tua colpa è grossa e tanto quanto mia
Niente sedia, ma ho la scossa
Non è amore, è malattia
Fai la borsa, bella mossa, testa bassa via
Non è amore, è malattia
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Fra' la puzza che fa questa purple
Lei sembra una puzzola
Urlo degli hooligans
La vuoi lunga poi togli la buccia
Metti la parrucca la notte nel boulevard (Cazzo fai!?)
Sempre sveglio dalle nove
Ma non vado a letto presto, mai
Non cerchi me, ma le prove
Poi scrivi presto
Dani Faiv il flow Caligola
Avere tanti soldi da metterli in Svizzera
Invece che tenere impresa per avere Prip’jat'
Tipo far la spesa e comprare solo una Svizzera
Io ce lo vedo un mondo easy
Tutti quanti coi sorrisi, ma non l’Italia
Perché siamo abituati a fare i fighi
E morire vicini con la rabbia
Perché è vero che ti prende l’erba
Però ce l’hai
Come è vero che il Mc è una merda
Però ci vai
Potrei essere morto e funzionare due volte al giorno
Come un orologio rotto
C'è un ostacolo, saltalo
I soldi rilassano
È un massaggio con sandalo
Poi già che ridi calci Giaccherini
Il governo fa i piedini, popolo spiedini
È vietato spiarla mentre si fa le trecce
Sognare Washington come Denzel
Con i cuori intrecciati pretzel
La tua colpa è grossa e tanto quanto mia
Niente sedia, ma ho la scossa
Non è amore, è malattia
Fai la borsa, bella mossa, testa bassa via
Non è amore, è malattia
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Tussen 'sinds ze je in de wereld brengen'
Ze bepalen je religie en je naam
Er is geluk dat er minstens één klootzak is
De beslissing laat je aan jezelf over
Ja, allemaal met "Hoe kleiner het vat, hoe beter de wijn"
Maar vertel me wie zei dat ik een kind moest blijven?
Ik zie je niet, je bent Judas in de Bovenkamer
Het zijn geen schouderklopjes, maar strelingen van de duivel
Ik ben begrafenisondernemer, geel papier
En ik doe ongeveer zeven
En de gezichten stenen
Tussen hier verkopen ze je alles en meer, je hoeft alleen maar te weten hoe
Geboren in het noorden, maar ik heb meer broers in het zuiden: het zijn mooie mensen
Als ik in mijn huid snij, vormt zich een aardkorst
Grappen, Jeruzalem
Oosters zoals gunkan en eetstokjes?
Je meisje is niet lelijk als ze zich verkleedt
Rode bes, ik drink wijnstok
Tibet-ogen, stempel het ticket
Nee, ik ben geen leider, noch een baas
Tefra koopt de bitter
Valse gezichten als uitdagingen
Niets Nobels gewoon nikkel
Een echte, je bent niet cool
Met de hersenen als weefsel
Het spijt me dat ik het kan
Apparaat dat ik eet, zoals in Rostov
Als je anders dacht
Je had het erg mis
Italië is blij
Tot de strengheid van Grosso
Jouw schuld is net zo groot en zo veel als de mijne
Geen stoel, maar ik heb de schok
Het is geen liefde, het is ziekte
Maak de tas, goede zet, hoofd naar beneden
Het is geen liefde, het is ziekte
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Onder 'de stank die dit paars maakt'
Je ziet eruit als een stinkdier
Schreeuw van de hooligans
Wil je het lang, verwijder dan de schil
Zet je pruik 's nachts op de boulevard (Fuck ben je aan het doen!?)
Altijd wakker sinds negen
Maar ik ga nooit vroeg naar bed
Je bent niet op zoek naar mij, maar naar bewijs
Schrijf dan snel
Dani Faiv de Caligula-stroom
Veel geld hebben om het in Zwitserland te stoppen
In plaats van zaken te doen om Prip'jat te krijgen
Zoals winkelen en gewoon een Zwitserland kopen
Ik zie het als een gemakkelijke wereld
Iedereen met een glimlach, maar niet Italië
Omdat we gewend zijn cool te zijn
En sterven dicht in woede
Omdat het waar is dat je de wiet krijgt
Maar je hebt het
Omdat het waar is dat de Mc een shit is
Maar ga je daarheen?
Ik zou twee keer per dag dood en rennend kunnen zijn
Als een kapot horloge
Er is een obstakel, sla het over
Geld ontspant
Het is een sandelhoutmassage
Terwijl jij lacht, trapt Giaccherini
De overheid maakt voeten, spies mensen
Het is verboden om haar te bespioneren terwijl ze haar vlechten doet
Dromen van Washington zoals Denzel
Met verweven krakelingharten
Jouw schuld is net zo groot en zo veel als de mijne
Geen stoel, maar ik heb de schok
Het is geen liefde, het is ziekte
Maak de tas, goede zet, hoofd naar beneden
Het is geen liefde, het is ziekte
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Mala-Mala-ttia
Nex Cassel, St Luca Spenish, Dani Faiv • 2021
Blue Virus, Dani Faiv • 2017
Dani Faiv, Kanesh • 2017
St. Luca Spenish, Dani Faiv, Zampa • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt