Hieronder staat de songtekst van het nummer Helena , artiest - Damien Jurado met vertaling
Originele tekst met vertaling
Damien Jurado
Hello from the room, where I’m selling my clothes
I’d steal light from the sun, and you’d still not approve
Pushing the ground so my feet finally moved
I was never as big as the world
I keep in touch with my man down the hall
Who’s been pining for days at the loss of his soul
He was caught up in the laughter of moons
We were never as big as the world
Stealing the coins from the pockets of fools
Exchanging of hands where the riddles are gold
Laughter, a currency we’ll never afford
You were never as big as you were told
Seeing yourself through the waves of farewell
Where once you were them but now cannot tell
Being unsure of who you are now
The world is a liar, the stars are a must
The world is a liar, the stars are a must
The world is a liar, the stars are a must
The world is a liar, the stars are for us
Hallo vanuit de kamer, waar ik mijn kleding verkoop
Ik zou het licht van de zon stelen, en jij zou het nog steeds niet goedkeuren
De grond duwen zodat mijn voeten eindelijk bewogen
Ik was nog nooit zo groot als de wereld
Ik houd contact met mijn man in de gang
Wie smacht al dagen naar het verlies van zijn ziel?
Hij was verstrikt in het gelach van de manen
We waren nog nooit zo groot als de wereld
De munten stelen uit de zakken van dwazen
Handen uitwisselen waar de raadsels van goud zijn
Gelach, een valuta die we ons nooit zullen veroorloven
Je was nooit zo groot als je werd verteld
Jezelf zien door de golven van afscheid
Waar je ooit was, maar nu niet kan vertellen
Niet zeker weten wie je nu bent
De wereld is een leugenaar, de sterren zijn een must
De wereld is een leugenaar, de sterren zijn een must
De wereld is een leugenaar, de sterren zijn een must
De wereld is een leugenaar, de sterren zijn voor ons
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt