
Hieronder staat de songtekst van het nummer La Almohada , artiest - Dalila met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dalila
Amor como el nuestro no hay dos en la vida
Por mas que se busque, por mas que se esconda
Tú duermes conmigo toditas las noches
Te quedas callado, sin ningun reproche
Por eso te quiero, por eso te adoro
Eres en mi vida todo mi tesoro
A veces regreso borracha de angustias
Te lleno de besos y caricias mustias
Pero estas dormido, no sientes caricias
Te abrazo a mi pecho, me duermo contigo
Mas luego despierto, tu no estas conmigo
Solo esta mi almohada
A veces te miro callado y ausente
Y sufro en silencio como tanta gente
Quisiera gritarte que vuelvas conmigo
Que si aun estoy viva solo es para amarte
Pero todo pasa y los sufrimientos
Como las palabras se las lleva el viento
Por eso regreso borracha de angustias
Te lleno de besos y caricias mustias
Pero estas dormido, no sientes caricias
Te abrazo a mi pecho, me duermo contigo
Mas luego despierto, tu no estas conmigo
Solo esta mi almohada
Liefde zoals de onze zijn er niet twee in het leven
Hoeveel er ook wordt gezocht, hoeveel er ook wordt verborgen
Je slaapt elke nacht bij mij
Je blijft stil, zonder enig verwijt
Daarom hou ik van je, daarom aanbid ik je
Je bent in mijn leven al mijn schat
Soms kom ik dronken van angst terug
Ik vervul je met kussen en verdorde liefkozingen
Maar je slaapt, je voelt geen liefkozingen
Ik knuffel je tegen mijn borst, ik val met je in slaap
Maar dan word ik wakker, je bent niet bij mij
Er is alleen mijn kussen
Soms kijk ik je stil en afwezig aan
En ik lijd in stilte zoals zoveel mensen
Ik zou tegen je willen schreeuwen om met me mee terug te komen
Dat als ik nog leef, het alleen is om van je te houden
Maar alles gaat voorbij en het lijden
Terwijl de woorden worden meegevoerd door de wind
Daarom kom ik dronken van angst terug
Ik vervul je met kussen en verdorde liefkozingen
Maar je slaapt, je voelt geen liefkozingen
Ik knuffel je tegen mijn borst, ik val met je in slaap
Maar dan word ik wakker, je bent niet bij mij
Er is alleen mijn kussen
Dalila • 2017
Dalila • 2017
Dalila • 2004
Dalila • 2004
Dalila • 2016
Dalila • 2014
Dalila • 2016
Dalila • 2012
Dalila • 2004
Dalila • 2009
Dalila • 2004
Dalila • 2009
Dalila • 2009
Dalila • 2012
Dalila • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt