Hieronder staat de songtekst van het nummer Call Me , artiest - CZARFACE met vertaling
Originele tekst met vertaling
CZARFACE
Autocorrect don’t know what you’re thinkin'
I’ll call you soon, ok?
Let me be specif-ic
You could keep that gif (It's called jif)
I’d know it if we chatted more
I’d get more words out my Labrador
I can’t make out what you’re saying
So call me, we’ll put the (what-what) to an end, yo
Hit me up, Hit me up
(Call me) Nah, I can’t cause I’m drivin'
(Call me) C’mon man, you know how busy I been
(Call me) Can’t you just say it with a meme?
Last time you had bad service and I had to scream
Then you thought I was mad, we had to fix it
I try to keep it simple, now you sayin' I’m some bitch shit?
(Call me) I can’t, I’m about to go to bed
(Call me) Please accept this emoji instead
I’ve been workin' all day long
I don’t wanna talk, man, ain’t nothin' wrong
(Call me) I just don’t have it in me
It ain’t that serious, you ain’t askin' for a kidney
(Call me) Nah, man, everything is cool, kid
You want me on the phone so you can pull me into bullshit
(Call me) I don’t know how to make this shit clear
(Call me) Every time we speak there’s dead air
And don’t Facetime me neither
You call and ask Paul or call it hayfever
(Every time you call me phone, you make me blush)
Hit me up, Hit me up
Autocorrectie weet niet wat je denkt
Ik bel je snel, oké?
Laat me specifiek zijn
Je zou die gif kunnen houden (het heet jif)
Ik zou het weten als we meer zouden praten
Ik zou meer woorden uit mijn Labrador halen
Ik kan niet verstaan wat je zegt
Dus bel me, we maken een einde aan het (wat-wat)
Sla me, sla me op
(Bel me) Nee, ik kan niet omdat ik aan het rijden ben
(Bel me) Kom op man, je weet hoe druk ik het heb gehad
(Bel me) Kun je het niet gewoon zeggen met een meme?
De laatste keer dat je slechte service had en ik moest schreeuwen
Toen dacht je dat ik gek was, we moesten het oplossen
Ik probeer het simpel te houden, nu je zegt dat ik een bitch shit ben?
(Bel me) Ik kan niet, ik sta op het punt naar bed te gaan
(Bel me) Accepteer deze emoji in plaats daarvan
Ik heb de hele dag gewerkt
Ik wil niet praten, man, er is niets mis
(Bel me) Ik heb het gewoon niet in me
Het is niet zo serieus, je vraagt niet om een nier
(Bel me) Nee, man, alles is cool, kid
Je wilt dat ik aan de telefoon ben, zodat je me voor de gek kunt houden
(Bel me) Ik weet niet hoe ik deze shit duidelijk moet maken
(Bel me) Elke keer als we praten is er dode lucht
En Facetime mij ook niet
Je belt en vraagt Paul of noem het hooikoorts
(Elke keer dat je me belt, laat je me blozen)
Sla me, sla me op
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt