
Hieronder staat de songtekst van het nummer Jk , artiest - Crywank met vertaling
Originele tekst met vertaling
Crywank
Yes, I know, I think I am a joke, I know I am a joke, I am a joke somewhere
But I don’t really care, well maybe I do care, but if they know that I care
they will tell more jokes about me
Yes, I know, I’m easily provoked, I try to play it placid but I just can’t take
a joke
I guess that’s the part that’s funny, I guess I’m a real dummy, as I cannot
hide my upset, I run crying home to mummy
«Mummy, mummy, mummy!
Why are they so cruel?
Why do they all laugh at me when I go to school?
And when I get a job?
And when I leave home?
And when I start a family?
And even when I’m dead?»
Mummy said «poor sweetie what do they say?
After they make a joke do they say JK?»
I said «no» she said «oh!
That’s really bad, I always say JK after having a
laugh»
«Mummy mummy mummy!
What do we do?»
She said «first thing tomorrow we take you out of school
You don’t have to get a job to start a family would be cruel
It is such a pain to have to be related to you»
And then I waited… and I waited… and I waited all day
But mummy never went on to say JK
Yes, I know, I think I am a joke, I know I am a joke, I am a joke somewhere
But I don’t really care, well maybe I do care, but if they know that I care
they will tell more jokes about me
Ja, ik weet het, ik denk dat ik een grap ben, ik weet dat ik een grap ben, ik ben ergens een grap
Maar het kan me niet echt schelen, misschien kan het me wel schelen, maar als ze weten dat het me iets kan schelen
ze zullen meer grappen over mij vertellen
Ja, ik weet het, ik ben snel geprovoceerd, ik probeer het rustig te spelen, maar ik kan het gewoon niet aan
een grap
Ik denk dat dat het grappige is, ik denk dat ik een echte dummy ben, want dat kan ik niet
verberg mijn boosheid, ik ren huilend naar huis naar mama
«Mama, mama, mama!
Waarom zijn ze zo wreed?
Waarom lachen ze me allemaal uit als ik naar school ga?
En wanneer ik een baan krijg?
En wanneer ik van huis ga?
En wanneer ik een gezin sticht?
En zelfs als ik dood ben?»
Mama zei: "arme lieverd, wat zeggen ze?
Nadat ze een grap hebben gemaakt, zeggen ze dan JK?»
Ik zei «nee», zij zei «oh!
Dat is echt heel erg, ik zeg altijd JK na een
lachen"
«Mama mama mama!
Wat doen we?"
Ze zei: "Morgen halen we je eerst van school"
Je hoeft geen baan te hebben om een gezin te stichten zou wreed zijn
Het doet zo'n pijn om familie van je te zijn»
En toen wachtte ik ... en ik wachtte ... en ik wachtte de hele dag
Maar mama zei nooit JK
Ja, ik weet het, ik denk dat ik een grap ben, ik weet dat ik een grap ben, ik ben ergens een grap
Maar het kan me niet echt schelen, misschien kan het me wel schelen, maar als ze weten dat het me iets kan schelen
ze zullen meer grappen over mij vertellen
Crywank • 2015
Crywank • 2015
Crywank • 2015
Crywank • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt