Touch And Go - Crystal Gayle
С переводом

Touch And Go - Crystal Gayle

Год
1984
Язык
`Engels`
Длительность
205750

Hieronder staat de songtekst van het nummer Touch And Go , artiest - Crystal Gayle met vertaling

Tekst van het liedje " Touch And Go "

Originele tekst met vertaling

Touch And Go

Crystal Gayle

Оригинальный текст

Honey, forgive me if I stop and drift

But my whole world’s been thrown in a spin!

And it ain’t any wonder;

you come on like thunder —

and then disappear like the wind!

Last thing I remember, I’m just holding on —

falling away in your arms…

Touch and Go!

How can you say goodbye;

you’ve barely, said hello!

Touch and Go!

(and go)

We could be taking it tender and slow…

It never fails — the same old tale of woe-oe-oe…

I like you much too much — too much to let you touch and go!

Maybe I’m wrong, coming on a bit strong,

But this is something like I’ve never felt…

It’s like I’m goin' through the ceiling, and suddenly feeling,

Like butter and ready to melt.

Ever since I met you, I’ve been just holdin' on,

And I’m totally out of control…

Touch and Go!

How can you say goodbye, you’ve barely, said hello!

Touch and Go!

(and go)

We could be taking it tender and slow…

It never fails;

the same old tale of woe-oe-oe,

I like you much too much — too much to let you touch and go!

Touch and Go!

Don’t tell me, you don’t feel the same!

After all, you recall — I was there!!!

Touch and Go!

How can you say goodbye;

you’ve barely, said hello!

Touch and Go!

(and go)

We could be taking it tender and slow…

It never fails — the same old tale of woe-oe-oe…

I like you much too much — too much to let you touch and go!

How can you say goodbye, you’ve barely, said hello!

Touch and Go!

How can you say goodbye, you’ve barely, said hello!

Touch and Go!

Перевод песни

Schat, vergeef me als ik stop en drift

Maar mijn hele wereld staat op zijn kop!

En het is geen wonder;

je komt op als de donder -

en dan verdwijnen als de wind!

Het laatste wat ik me herinner, ik hou het gewoon vast...

wegvallen in je armen...

Aanraken en gaan!

Hoe kun je afscheid nemen;

je hebt amper, hallo gezegd!

Aanraken en gaan!

(en gaan)

We zouden het zacht en langzaam kunnen doen...

Het faalt nooit - hetzelfde oude verhaal van wee-oe-oe...

Ik vind je veel te leuk - te veel om je aan te laten raken en los te laten!

Misschien heb ik het mis, ik kom een ​​beetje sterk over,

Maar dit is iets zoals ik me nog nooit heb gevoeld...

Het is alsof ik door het plafond ga en plotseling voel,

Als boter en klaar om te smelten.

Sinds ik je heb ontmoet, heb ik gewoon volgehouden,

En ik heb het helemaal niet meer onder controle...

Aanraken en gaan!

Hoe kun je afscheid nemen, je hebt amper hallo gezegd!

Aanraken en gaan!

(en gaan)

We zouden het zacht en langzaam kunnen doen...

Het faalt nooit;

hetzelfde oude verhaal van wee-oe-oe,

Ik vind je veel te leuk - te veel om je aan te laten raken en los te laten!

Aanraken en gaan!

Vertel me niet, je voelt niet hetzelfde!

Per slot van rekening weet je nog: ik was erbij!!!

Aanraken en gaan!

Hoe kun je afscheid nemen;

je hebt amper, hallo gezegd!

Aanraken en gaan!

(en gaan)

We zouden het zacht en langzaam kunnen doen...

Het faalt nooit - hetzelfde oude verhaal van wee-oe-oe...

Ik vind je veel te leuk - te veel om je aan te laten raken en los te laten!

Hoe kun je afscheid nemen, je hebt amper hallo gezegd!

Aanraken en gaan!

Hoe kun je afscheid nemen, je hebt amper hallo gezegd!

Aanraken en gaan!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt