Hieronder staat de songtekst van het nummer FISB-) (Future Is So Bright) , artiest - Crucial Star, Donutman, Cza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Crucial Star, Donutman, Cza
내가 이렇게 될 줄은 아무도 몰랐겠지
2009년 내 번개송 들어봤다면 알겠지
그럼 대답해봐 내게 미래가 보였는지
전부 내가 Soul Company 암적인 존재라 했지
But 난 머물지 않았어.
노력했어, 누구보다
이젠 무대 위에서 환호 받지, 누구보다
넌 내 꿈이 허황되다 말했지만 잘 봐둬
생각하는 것과 하지 않는 것의 차이는 커
Yeah, I came from the bo-bottom.
진짜 바닥에서 온 스타
난 가난은 잘 몰라도 누구보다 가난했지, 내 맘
내가 자랑할 때는 boy, 부디 두 번 생각해, boy
보여주기 위해서니까, 너도 할 수 있다는 걸
My future’s so bright but my past so ugly
꼰대들은 잘 나가지, 과거에서만.
Fuck it
넌 시곗바늘에 제대로 낚였지
나의 과거는 너의 미래.
내가 너의 과거니, now
Oh Lord, 더 밝게 나를 비춰
난 높이 올라가야만 해
Stop that muthufuckers
닥치고 지켜보기나 해
내 과거는 어둡지만 미래는 너무나 밝아
지금 이 노래는 미리 너한테 보여주는 섬광탄
Flash bang, pow pow.
타 죽어라, 불나방
진짜 이상해.
몇 년 전엔 다 나를 무시했잖아
But now I’m on my way.
눈치보다 돌아왔네
이젠 생각 좀 바꼈어, 난.
부자 아니면 뭐 어때?
불안함에 살기 보단 그냥 내 삶을 살아가
주저앉지만 않을 뿐 페이스 유지하며 달려가
I feel like I’m cruisin', cruisin'
아무 고민 없지.
난 여행을 하는 듯이 가지
No problem, yeah, no problem
신경 안 써.
이제 누가 날 계속 욕하든
왜냐면 우리 미래는 밝거든 계약서는 아직 안 써도
너흰 모두 내 이름을 알지.
내키는 대로만 했어도
My future’s so bright.
이건 4D 영화
내 미래는 너무 밝아서 맨 눈으론 못 봐, cause…
Uh, 날 멀리했지, 하나둘 씩
그땐 그저 바랬어.
누가 알아주길
제자리에 멈춰, 태엽이 감긴 듯
기계처럼 살아보니 그제서야 난 깨달았지
정작 내게 필요한 건 돈보다 노력
오로지 열등감 뿐이던 과거의 필름을 오려
신께 감사해.
난 도리어 수많은 시련들이
날 만들었지.
완벽주의로 여지껏 온 길을 돌아보면
만족을 몰라 굶주렸어, 배가
저 밑바닥에서 태양을 보려 밟고 올랐어, 계단
너네가 대답해봐, 아직도 내가 미래가 안 보이는지
그렇게 말하던 어느 누구도 이제 나를 못 비웃지
My future’s so bright but my past so ugly
너네가 뭐라하든 나는 나의 길을 걷지
그냥 맘에 안든다면 계속 찾아 내 단점
어차피 내 미래는 끼고 봐야돼, 색안경, yeah
Niemand had kunnen weten dat ik zo zou zijn
Als je naar mijn bliksemsong in 2009 hebt geluisterd, zou je het weten.
Geef dan antwoord, heb je de toekomst gezien?
Iedereen zei dat ik een kanker van Soul Company was
Maar ik ben niet gebleven.
Ik heb het geprobeerd, meer dan wie dan ook
Nu krijg ik gejuich op het podium, meer dan wie dan ook
Je zei dat mijn dromen ijdel zijn, maar kijk eens goed
Er is een groot verschil tussen denken en niet doen
Ja, ik kwam van de bodem.
een ster van de echte bodem
Ik weet niet veel over armoede, maar ik was armer dan wie dan ook, mijn hart
Als ik opschep jongen, denk dan alsjeblieft twee keer na, jongen
Om je te laten zien dat jij het ook kunt
Mijn toekomst is zo helder, maar mijn verleden zo lelijk
Oude mensen doen het goed, alleen in het verleden.
fuck it
Je hebt gelijk op de klok
Mijn verleden is jouw toekomst.
Ben ik jouw verleden, nu?
Oh Heer, schijn mij helderder
ik moet naar boven
Stop die muthufuckers
Hou je mond en kijk
Mijn verleden is donker, maar mijn toekomst is zo helder
Nu is dit nummer een flitsbom die ik je van tevoren laat zien
Flits knal, pow poep.
Branden tot de dood, vuur mot
Het is echt raar.
Jaren geleden negeerde iedereen me.
Maar nu ben ik onderweg.
Ik kwam terug uit mijn ogen
Ik ben nu van gedachten veranderd, ik.
Wat als ik niet rijk ben?
In plaats van in angst te leven, leef ik gewoon mijn leven
Ik ga niet zitten, maar ik houd mijn tempo aan en ren
Ik heb het gevoel dat ik aan het cruisen ben, aan het cruisen
Maak je geen zorgen
Ik ga alsof ik op reis ben
Geen probleem, ja, geen probleem
Het kan me niet schelen.
Nu, wie blijft mij maar vervloeken
Omdat onze toekomst rooskleurig is, zelfs als we het contract nog niet hebben ondertekend
jullie kennen allemaal mijn naam
Zelfs als ik deed wat ik wilde
Mijn toekomst is zo rooskleurig.
Dit is een 4D-film
Mijn toekomst is zo rooskleurig dat ik het niet met het blote oog kan zien, want...
Uh, weg van mij, één voor één
ik wou gewoon
wie weet
Stop op zijn plaats, het is alsof de drijfveer is opgewonden
Ik leefde als een machine en toen pas realiseerde ik me
Wat ik echt nodig heb, is inspanning in plaats van geld
Knip de film van het verleden, waar er alleen een gevoel van minderwaardigheid was
Godzijdank
Integendeel, veel beproevingen
Jij liet het me doen
Als ik terugkijk op de weg ben ik zo ver gekomen met perfectionisme
Ontevreden, hongerig, hongerig
Ik stapte op om de zon vanaf de bodem te zien, trappen
Je antwoordt me, ik kan de toekomst nog steeds niet zien
Niemand die dat zei kan me nog uitlachen
Mijn toekomst is zo helder, maar mijn verleden zo lelijk
Wat je ook zegt, ik ben onderweg
Als je het gewoon niet leuk vindt, blijf dan zoeken naar mijn tekortkomingen
Ik moet mijn toekomst toch zien, zonnebril, yeah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt