Hieronder staat de songtekst van het nummer Schöne Seele , artiest - Crooks UK met vertaling
Originele tekst met vertaling
Crooks UK
Let down: I’m constantly.
Years count so why am I distant now?
And the lies that you tied 'round,
My neck had me held down.
And I’ll waste with the earth.
So why find the fear to say,
«I'll hold you against me»?
Like a hole in my chest,
Where regret and disappointment lay.
Like my father would teach me
If he hadn’t cowered away.
My hands, they’re weak.
The earth stains me as I dig through the dirt.
My soul, I bury deep,
Into the ground where you left me.
Just to feel you, it kills me,
So I hold you against me.
I found the letter that night:
You wrote it back to me,
«I can’t breathe, I can’t breathe
In this house with you here.
Dear if you’re reading this,
It’s killing me.»
I found the letter that night:
I wrote it in my sleep,
«I can’t breathe, I can’t breathe
In this house with you here.
Dear if you’re reading this,
It’s you and it kills me.»
Just to feel you, it kills me.
Just to feel you, it kills me.
Just to feel you, it kills me.
In de steek gelaten: ik ben constant.
Jaren tellen, dus waarom ben ik nu ver weg?
En de leugens die je rond bond,
Mijn nek hield me vast.
En ik zal verspillen met de aarde.
Dus waarom zou je de angst zoeken om te zeggen:
«Ik houd je tegen me aan»?
Als een gat in mijn borst,
Waar spijt en teleurstelling lagen.
Zoals mijn vader me zou leren
Als hij niet was weggedoken.
Mijn handen, ze zijn zwak.
De aarde bevlekt me terwijl ik door het vuil graaf.
Mijn ziel, ik begraaf diep,
In de grond waar je me achterliet.
Gewoon om je te voelen, het doodt me,
Dus ik houd je tegen mij.
Ik vond de brief die avond:
Je schreef het me terug,
"Ik kan niet ademen, ik kan niet ademen"
In dit huis met jou hier.
Beste als je dit leest,
Het maakt me kapot.»
Ik vond de brief die avond:
Ik schreef het in mijn slaap,
"Ik kan niet ademen, ik kan niet ademen"
In dit huis met jou hier.
Beste als je dit leest,
Jij bent het en het maakt me dood.»
Alleen al om je te voelen, ik word er dood van.
Alleen al om je te voelen, ik word er dood van.
Gewoon om je te voelen, het maakt me dood.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt