Bastogne Blues - Crippled Black Phoenix
С переводом

Bastogne Blues - Crippled Black Phoenix

Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
721050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bastogne Blues , artiest - Crippled Black Phoenix met vertaling

Tekst van het liedje " Bastogne Blues "

Originele tekst met vertaling

Bastogne Blues

Crippled Black Phoenix

Оригинальный текст

I was hid behind the big tree that was knocked down or fallen

And I could see these Germans in the woods across this big field

And I saw this young kid crawling up a ditch straight towards my tree,

so I let him crawl

I didn’t fire at him, but when he got up within three or four foot of me,

I screamed at him to surrender

And instead of surrendering he started to pull his gun towards me,

which was instant death for him

But this young man, he was a blonde, blue eyes, fair skin, so handsome,

he was like a little angel

But I still had to shoot him, and it didn’t bother me the first night,

because I went to sleep and I was so tired

But, the second night, I woke up crying, because that kid was there…

And to this day, I wake up many nights crying over this kid…

I still see him in my dreams and I don’t know how to get him off my mind

Men would fall on both sides, the attacks did surprise

I earned my colours true, as I lay dying with you in the forests of the

Ardennes Mountains

Storms in the sky, the planes could not fly

Their sly minds desire, of trying to try, to reach the Meuse River in four (4)

days

I know brother, we fear, and our wives are not near, and your child’s unborn

Does here come the death?

This daring we’re reading of

The wind was too strong.

Your war crimes are a rude sight, in Malmedy that night

In some SS fucks mind the thoughts come up to decide on the massacre of 84 men

So near, so far, the end of this War.

Push your final offensive here on the

Western Front

Where you try to divide us, but there’s a line, where you’ll retreat, defeated;

Siegfried

Then the weather allowed a force to the sky, all progression needs fuel

Yet you try to pursue, or thieve it in your failed operations

Country wide, the levee’s are smeared with my brother’s demise

I’m trying to try, to remember some beautiful days

Your war crimes are a rude sight, in Malmedy that night

In some SS fucks mind the thoughts come up to decide on the massacre of 84 men

I know brother, we fear, and our wives are not near, and your child’s unborn

Does here come the death?

This daring we’re reading of.

The wind was too strong

So near, so far, the end of this War.

Push your final offensive here on the

Western Front

Where you try to divide us, but there’s a line, where you’ll retreat, defeated;

The End

Перевод песни

Ik zat verstopt achter de grote boom die omgevallen of omgevallen was

En ik kon deze Duitsers zien in de bossen aan de andere kant van dit grote veld

En ik zag deze jonge jongen door een sloot recht naar mijn boom kruipen,

dus ik liet hem kruipen

Ik heb niet op hem geschoten, maar toen hij op minder dan drie of vier voet van mij stond,

Ik schreeuwde tegen hem dat hij zich moest overgeven

En in plaats van zich over te geven, begon hij zijn geweer naar me toe te trekken,

wat voor hem een ​​onmiddellijke dood was?

Maar deze jonge man, hij was blond, blauwe ogen, blanke huid, zo knap,

hij was als een kleine engel

Maar ik moest hem nog steeds neerschieten, en het stoorde me niet de eerste nacht,

omdat ik ging slapen en ik was zo moe

Maar de tweede nacht werd ik huilend wakker, omdat die jongen daar was...

En tot op de dag van vandaag word ik vele nachten huilend wakker om dit kind...

Ik zie hem nog steeds in mijn dromen en ik weet niet hoe ik hem uit mijn gedachten kan krijgen

Mannen zouden aan beide kanten vallen, de aanvallen verrasten

Ik verdiende mijn kleuren waar, terwijl ik met jou op sterven lag in de bossen van de

Ardennengebergte

Stormen in de lucht, de vliegtuigen konden niet vliegen

Hun sluwe geesten verlangen, om te proberen, om de Maas in vier (4)

dagen

Ik ken broer, we zijn bang, en onze vrouwen zijn niet dichtbij, en je kind is ongeboren

Komt hier de dood?

Deze durf waar we over lezen

De wind was te sterk.

Je oorlogsmisdaden zijn een onbeleefd gezicht, die nacht in Malmedy

In sommige SS-verdomde geesten komen de gedachten op om te beslissen over het bloedbad van 84 mannen

Zo dichtbij, zo ver, het einde van deze oorlog.

Duw je laatste offensief hier op de

westelijk front

Waar je ons probeert te verdelen, maar er een lijn is, waar je je zult terugtrekken, verslagen;

Siegfried

Toen liet het weer een kracht naar de lucht toe, alle vooruitgang heeft brandstof nodig

Toch probeer je het na te jagen of te stelen in je mislukte operaties

Over het hele land zijn de dijken besmeurd met het overlijden van mijn broer

Ik probeer te proberen, om enkele mooie dagen te herinneren

Je oorlogsmisdaden zijn een onbeleefd gezicht, die nacht in Malmedy

In sommige SS-verdomde geesten komen de gedachten op om te beslissen over het bloedbad van 84 mannen

Ik ken broer, we zijn bang, en onze vrouwen zijn niet dichtbij, en je kind is ongeboren

Komt hier de dood?

Deze durf waarover we lezen.

De wind was te sterk

Zo dichtbij, zo ver, het einde van deze oorlog.

Duw je laatste offensief hier op de

westelijk front

Waar je ons probeert te verdelen, maar er een lijn is, waar je je zult terugtrekken, verslagen;

Het einde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt