What's Changed - Craig David

What's Changed - Craig David

  • Jaar van uitgave: 2002
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:40

Hieronder staat de songtekst van het nummer What's Changed , artiest - Craig David met vertaling

Tekst van het liedje " What's Changed "

Originele tekst met vertaling

What's Changed

Craig David

Originele tekst

Hey, baby

Oh tell me, babe

Why do you wanna play these games with me?

Thought you always wanted to be with me Verse 1

Well at first girl, I wanted to But things have changed between me and you

That’s why I don’t know what I’m gonna do Lately, you say I been acting kinda strangely

Like I don’t love you no more

You say «call me"(call me call me call me)

But I just can’t explain

It’s all so crazy

Between me and you, baby oooooooh

And even though at first you meant the world to me (world to me)

The time has come to spread my wings and be set free (be set free)

So I can figure out a place where I belong (I belong)

To find my way home now love is gone (girl, now that love is gone)

Now baby singing…

Why don’t you call me no more?

It was every night you were calling me before

Given half a chance, you’d be knocking at my door

So, tell me what’s changed

Baby, tell me what’s changed

Why don’t you give me some time

Tell me, cuz I can’t get you out of my mind

But up until now, we been doing just fine

So, tell me what’s changed

Baby tell me what’s changed

Baby (baby) Baby

Since we met, I’ve treat you like a lady

But now I don’t know what to do

I think maybe (maybe maybe maybe)

It’s just that my well for you has run empty

What am I gonna do, baby?

(ooooh oooooooooh)

And even though at first, you made me so happy (so happy)

My love for you has changed, so put the blame on me (blame on me)

Under pressure, it’s too hard for me to stay (to stay)

And I get so guilty when you page me everyday, with hope

Why won’t you answer my page?

It was you who said things were never gonna change

And it seems like lately you’re acting kinda strange

So, tell me what’s changed

Baby, tell me what’s changed

Why can’t you even pass by?

Spend some of your time, even just to say hi You’re not the type of guy who would make a girl cry

So, tell me what’s changed

Baby, tell me what’s changed

Girl, I know

It seems like I don’t care (I don’t care)

After all the things we used to share (after all the things we used to share)

Now I know it feels like I’ve done you wrong (done me wrong)

But the pain will heal the sooner that I’m gone (I'm gone, I’m gone,

girl) (oooh ahhhh)

Baby singing…

Why don’t you call me no more?

(oh girl)

It was every night you were calling me before (I guess I shoulda told you, yeah)

Given half a chance, you’d be knocking at my door

So, tell me what’s changed (cuz now I don’t know what I’m gonna do girl)

Baby, tell me what’s changed

Why don’t you give me some time?

(said give me some time)

Tell me, cuz I can’t get you out of my mind (can't get you off of my mind, no)

But up until now, we been doing just fine

So, tell me what’s changed

Baby, tell me what’s changed (saying now tell me what’s changed, baby)

Why won’t you answer my page?

(because sometimes things, they change, yeah)

It was you who said things were never gonna change

And it seems like lately you’re acting kinda strange (don't you know)

So, tell me what’s changed (tell me tell me whats changed)

Baby, tell me what’s changed

Why can’t you even pass by?

(oh girl)

Spend some of your time, even just to say hi (don't you know)

You’re not the type of guy who would make a girl cry (things ain’t the same)

So, tell me what’s changed

Baby, tell me what’s changed

Girl, I never meant to make you cry (yeah, babe)

But its so hard to find the words to say (I wanna know what’s changed, babe)

So I never wanted girl, to hurt you (mmmmm)

Oooooooh no, girl please believe me (oooooh yeah ahhh)

Liedvertaling

Hey schat

Oh vertel me, schat

Waarom wil je deze games met mij spelen?

Dacht dat je altijd bij me wilde zijn Vers 1

Nou bij het eerste meisje, ik wilde het maar de dingen zijn veranderd tussen mij en jou

Daarom weet ik niet wat ik de laatste tijd ga doen, je zegt dat ik me een beetje vreemd gedraag

Alsof ik niet meer van je hou

Je zegt "bel me" (bel me bel me bel me)

Maar ik kan het gewoon niet uitleggen

Het is allemaal zo gek

Tussen mij en jou, schat oooooooh

En hoewel je eerst de wereld voor mij betekende (wereld voor mij)

De tijd is gekomen om mijn vleugels uit te slaan en vrij te komen (bevrijd te worden)

Dus ik kan een plaats bedenken waar ik thuishoor (ik hoor)

Om mijn weg naar huis te vinden nu de liefde weg is (meisje, nu die liefde weg is)

Nu baby zingen...

Waarom bel je me niet meer?

Het was elke avond dat je me eerder belde

Als je een halve kans krijgt, zou je aan mijn deur kloppen

Dus, vertel me wat er is veranderd

Baby, vertel me wat er is veranderd

Waarom geef je me niet wat tijd?

Vertel het me, want ik kan je niet uit mijn hoofd krijgen

Maar tot nu toe gaat het goed met ons

Dus, vertel me wat er is veranderd

Schatje, vertel me wat er is veranderd

Baby Baby baby

Sinds we elkaar hebben ontmoet, behandel ik je als een dame

Maar nu weet ik niet wat ik moet doen

ik denk misschien (misschien misschien misschien)

Het is gewoon dat mijn bron voor jou leeg is

Wat ga ik doen, schat?

(ooooh oooooooooh)

En ook al maakte je me in het begin zo blij (zo blij)

Mijn liefde voor jou is veranderd, dus geef mij de schuld

Onder druk is het te moeilijk voor mij om te blijven (blijven)

En ik word zo schuldig als je me elke dag met hoop oproept

Waarom beantwoord je mijn pagina niet?

Jij was het die zei dat dingen nooit zouden veranderen

En het lijkt alsof je de laatste tijd een beetje raar doet

Dus, vertel me wat er is veranderd

Baby, vertel me wat er is veranderd

Waarom mag je niet eens langs?

Besteed wat van je tijd, al was het maar om gedag te zeggen Je bent niet het type man dat een meisje aan het huilen zou maken

Dus, vertel me wat er is veranderd

Baby, vertel me wat er is veranderd

Meisje, ik weet het

Het lijkt alsof het me niet kan schelen (het kan me niet schelen)

Na alle dingen die we vroeger deelden (na alle dingen die we vroeger deelden)

Nu weet ik dat het voelt alsof ik je verkeerd heb gedaan (me verkeerd heb gedaan)

Maar de pijn zal genezen, hoe eerder ik weg ben (ik ben weg, ik ben weg,

meisje) (oooh ahhhh)

Baby zingen...

Waarom bel je me niet meer?

(Oh meid)

Het was elke avond dat je me eerder belde (ik denk dat ik het je had moeten vertellen, ja)

Als je een halve kans krijgt, zou je aan mijn deur kloppen

Dus vertel me wat er is veranderd (want nu weet ik niet wat ik ga doen meisje)

Baby, vertel me wat er is veranderd

Waarom geef je me niet wat tijd?

(zei geef me wat tijd)

Vertel het me, want ik kan je niet uit mijn gedachten krijgen (ik kan je niet uit mijn gedachten krijgen, nee)

Maar tot nu toe gaat het goed met ons

Dus, vertel me wat er is veranderd

Baby, vertel me wat er is veranderd (zeg me nu wat er is veranderd, schat)

Waarom beantwoord je mijn pagina niet?

(omdat dingen soms veranderen, ja)

Jij was het die zei dat dingen nooit zouden veranderen

En het lijkt alsof je de laatste tijd een beetje raar doet (weet je dat niet)

Dus, vertel me wat er is veranderd (vertel me wat er is veranderd)

Baby, vertel me wat er is veranderd

Waarom mag je niet eens langs?

(Oh meid)

Besteed wat van je tijd, zelfs alleen maar om hallo te zeggen (weet je dat niet)

Je bent niet het type man dat een meisje aan het huilen zou maken (de dingen zijn niet hetzelfde)

Dus, vertel me wat er is veranderd

Baby, vertel me wat er is veranderd

Meisje, het was nooit mijn bedoeling om je aan het huilen te maken (ja, schat)

Maar het is zo moeilijk om de woorden te vinden om te zeggen (ik wil weten wat er is veranderd, schat)

Dus ik heb nooit gewild dat een meisje je pijn zou doen (mmmmm)

Ooooooh nee, meisje geloof me alsjeblieft (oooooh yeah ahhh)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt