Don't Love You No More (I'm Sorry) - Craig David
С переводом

Don't Love You No More (I'm Sorry) - Craig David

Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
244140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Love You No More (I'm Sorry) , artiest - Craig David met vertaling

Tekst van het liedje " Don't Love You No More (I'm Sorry) "

Originele tekst met vertaling

Don't Love You No More (I'm Sorry)

Craig David

Оригинальный текст

For all the years that I've known you baby

I can't figure out the reason why

Lately you've been acting so cold

(Didn't you say)

If there's a problem we should work it out

So why you giving me the cold shoulder now

Like you don't even wanna talk to me girl

(Tell me)

OK I know I was late again

I made you mad and dinners thrown in (the bin)

But why are you making this thing drag on so long

(I wanna know)

I'm sick and tired of this silly game

(Silly games)

Don't think that I'm the only one here to blame

It's not me here who's been going round slamming doors

That's when you turned and said to me

I don't care babe who's right or wrong

I just don't love you no more

Rain outside my window pouring down

What now, your gone, my fault, I'm sorry

Feeling like a fool cause I let you down

Now it's, too late, to turn it around

I'm sorry for the tears I made you cry

I guess this time it really is goodbye

You made it clear when you said

I just don't love you no more

I know that I made a few mistakes

But never thought that things would turn out this way

Cause I'm missing something now that your gone

(I see it all so clearly)

Me at the door with you in a state

(In a state)

Giving my reasons but as you look away

I can see a tear roll down your face

That's when you turned and said to me

I don't care babe who's right or wrong

I just don't love you no more

Rain outside my window pouring down

What now, your gone, my fault, I'm sorry

Feeling like a fool cause I let you down

Now it's, too late, to turn it around

I'm sorry for the tears I made you cry

I guess this time it really is goodbye

You made it clear when you said

I just don't love you no more

Those simple words hit so hard

They turned my whole world upside down

Girl, you caught me completely off guard

On that night you said to me

I just don't love you no more

Rain outside my window pouring down

What now, your gone, my fault, I'm sorry

Feeling like a fool cause I let you down

Now it's, too late, to turn it around

I'm sorry for the tears I made you cry

I guess this time it really is goodbye

You made it clear when you said

I just don't love you no more

Rain outside my window pouring down

What now, your gone, my fault, I'm sorry

Feeling like a fool cause I let you down

Now it's, too late, to turn it around...

Перевод песни

Voor alle jaren dat ik je ken schatje

Ik kan de reden niet achterhalen

De laatste tijd doe je zo koud

(Zei je niet)

Als er een probleem is, moeten we het oplossen

Dus waarom geef je me nu de koude schouder?

Alsof je niet eens met me wilt praten meid

(Zeg eens)

Oké ik weet dat ik weer te laat was

Ik heb je boos gemaakt en etentjes erin gegooid (de prullenbak)

Maar waarom laat je dit ding zo lang aanslepen?

(Ik wil weten)

Ik ben dit stomme spel beu

(Gekke spelletjes)

Denk niet dat ik de enige ben hier die de schuld heeft

Ik ben het hier niet die met deuren dichtsloeg

Toen draaide je je om en zei tegen mij:

Het kan me niet schelen schat wie gelijk heeft of niet

Ik hou gewoon niet meer van je

Regen buiten mijn raam stroomt naar beneden

Wat nu, je bent weg, mijn schuld, het spijt me

Ik voel me een dwaas omdat ik je teleurstel

Nu is het te laat om het om te draaien

Het spijt me voor de tranen die ik je heb laten huilen

Ik denk dat het deze keer echt vaarwel is

Je maakte het duidelijk toen je zei:

Ik hou gewoon niet meer van je

Ik weet dat ik een paar fouten heb gemaakt

Maar nooit gedacht dat het zo zou aflopen

Want ik mis iets nu je weg bent

(ik zie het allemaal zo duidelijk)

Ik aan de deur met jou in een staat

(In een staat)

Mijn redenen geven, maar als je wegkijkt

Ik zie een traan over je gezicht rollen

Toen draaide je je om en zei tegen mij:

Het kan me niet schelen schat wie gelijk heeft of niet

Ik hou gewoon niet meer van je

Regen buiten mijn raam stroomt naar beneden

Wat nu, je bent weg, mijn schuld, het spijt me

Ik voel me een dwaas omdat ik je teleurstel

Nu is het te laat om het om te draaien

Het spijt me voor de tranen die ik je heb laten huilen

Ik denk dat het deze keer echt vaarwel is

Je maakte het duidelijk toen je zei:

Ik hou gewoon niet meer van je

Die simpele woorden kwamen zo hard aan

Ze hebben mijn hele wereld op zijn kop gezet

Meisje, je hebt me helemaal overrompeld

Die avond zei je tegen mij:

Ik hou gewoon niet meer van je

Regen buiten mijn raam stroomt naar beneden

Wat nu, je bent weg, mijn schuld, het spijt me

Ik voel me een dwaas omdat ik je teleurstel

Nu is het te laat om het om te draaien

Het spijt me voor de tranen die ik je heb laten huilen

Ik denk dat het deze keer echt vaarwel is

Je maakte het duidelijk toen je zei:

Ik hou gewoon niet meer van je

Regen buiten mijn raam stroomt naar beneden

Wat nu, je bent weg, mijn schuld, het spijt me

Ik voel me een dwaas omdat ik je teleurstel

Nu is het te laat om het om te draaien...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt