Hieronder staat de songtekst van het nummer La boda , artiest - Cosculluela, Kendo, O'Neill met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cosculluela, Kendo, O'Neill
Hice, tantas cosas tantas que al final no me sirvieron
Ya ni recuerdo quien toco primero, si la fama o el dinero
Yo intenten por tantos años y sembré mi turno como hombre
Y aunque no me acuerde cuando y donde
Fue que el mundo se aprendió mi nombre y es que
Entre lujos y dinero me arropaba el frío
Entre cámaras y fama me sentía vacío
Y cuando todo mi mundo se ahogaba en lo hondo
Llegaste tú, justo antes de que yo tocara fondo
Entre lujos y dinero me arropaba el frío
Eentre cámaras y fama me sentía vacío
Y cuando todo mi mundo se ahogaba en lo hondo
Llegaste tú justo antes de que yo tocara fondo
(Siempre hay un amor, que sin ser el primero
Te hace olvidar todo lo que no es
Ese eh' el amor verdadero)
Esta es una historia sin final, un cuento sin terminar
Y al caminar, al fin entiendo con quién debo estar
Siempre solía aparentar entre mis lujos y la fama
Pero la soledad, me acompañaba aquí en mi cama
Eres mi guía, desde que llegaste todos mis días, se arreglaron
Ya mis noches no son frías, eres todo lo que quería Conversando con mil
estrellas fugaces
Sin conocerte pero deseando que llegases
En mi armario, tengo guardados cartas e itinerarios
Quién dijo que un hombre no tiene diario?
Para escribir lo necesario, cómo, cuándo y dónde, fecha y horario
Aparecías en mis pensamientos involuntarios
Si me pides una estrella yo muevo el cielo y la tierra
Cuido el suelo donde pisas y voy removiendo piedras
Porque solo te mereces lo mejor
Entraste en vida en tiempo de blanco y negro a darle color
Entre lujos y dinero me arropaba el frío
Entre cámaras y fama me sentía vacío
Y cuando todo mi mundo se ahogaba en lo hondo
Llegaste tú, justo antes de que yo tocara fondo
Entre lujos y dinero me arropaba el frío
Eentre cámaras y fama me sentía vacío
Y cuando todo mi mundo se ahogaba en lo hondo
Llegaste tú justo antes de que yo tocara fondo
Y si me hubiera muerto sin haberte conocido
Me atrevería decir que morir
Sin nunca haber vivido
Mi polli te confieso, mientras estoy parado en este altar Esperando que tú
llegues, no paro de suspirar
Y de pensar en que te adoro, eres mi gran tesoro
Y de que no te cambiaría, por la fama ni el oro
No me gustan los tatuajes, pero me marqué tu nombre
Soy capaz de muchas cosas, may bebé yo soy tu hombre
Es que tú me complementas, si no sabes te las inventas
Eres la calma, en medio de toda mi tormenta
No me olvido, cuando te vi por primera vez
Es la mujer que rondabas mi sueño desde la niñez
Casi te pierdo, pero nunca perdí la fe
Me lo propuse, trabajé duro y te conquisté
Ahora o nunca, por ti nadaría los sietes mares
Prometo estar contigo hasta que la muerte nos separe
Es mi deber, cuidar y proteger esa mujer
Que Dios puso en camino y es un nuevo amanecer
Entre lujos y dinero me arropaba el frío
Entre cámaras y fama me sentía vacío
Y cuando todo mi mundo se ahogaba en lo hondo
Llegaste tú, justo antes de que yo tocara fondo
Entre lujos y dinero me arropaba el frío
Eentre cámaras y fama me sentía vacío
Y cuando todo mi mundo se ahogaba en lo hondo
Llegaste tú justo antes de que yo tocara fondo
Y si me atreviera decir todo lo que siento
Me quedaria corto
No existe la palabra
Para expresar este sentimiento
El Príncipe
Ik heb zoveel dingen gedaan die me uiteindelijk niet hebben geholpen
Ik weet niet eens meer wie er als eerste speelde, of de roem of het geld
Ik heb het zoveel jaren geprobeerd en ik plantte mijn beurt als een man
En hoewel ik niet meer weet wanneer en waar
Het was dat de wereld mijn naam leerde en het is dat
Tussen luxe en geld omhulde de kou mij
Tussen camera's en roem voelde ik me leeg
En toen mijn hele wereld in de diepte verdronk
Je kwam langs, net voordat ik het dieptepunt bereikte
Tussen luxe en geld omhulde de kou mij
Tussen camera's en roem voelde ik me leeg
En toen mijn hele wereld in de diepte verdronk
Je kwam net voordat ik het dieptepunt bereikte
(Er is altijd een liefde, die zonder de eerste te zijn)
Het doet je alles vergeten wat niet is
dat is echte liefde)
Dit is een verhaal zonder einde, een onvoltooid verhaal
En als ik loop, begrijp ik eindelijk met wie ik moet zijn
Ik deed altijd alsof tussen mijn luxe en roem
Maar eenzaamheid vergezelde me hier in mijn bed
Jij bent mijn gids, aangezien je al mijn dagen kwam, waren ze geregeld
Mijn nachten zijn niet langer koud, jij bent alles wat ik wilde Converseren met duizend
Vallende sterren
Zonder je te kennen maar te wensen dat je zou komen
In mijn kast heb ik brieven en routes bewaard
Wie zei dat een man geen dagboek heeft?
Om te schrijven wat nodig is, hoe, wanneer en waar, datum en tijd
Je verscheen in mijn onwillekeurige gedachten
Als je me om een ster vraagt, zal ik de lucht en de aarde verplaatsen
Ik zorg voor de grond waar je stapt en verwijder stenen
Omdat je alleen het beste verdient
Je kwam in het leven in zwart-wit tijd om het kleur te geven
Tussen luxe en geld omhulde de kou mij
Tussen camera's en roem voelde ik me leeg
En toen mijn hele wereld in de diepte verdronk
Je kwam langs, net voordat ik het dieptepunt bereikte
Tussen luxe en geld omhulde de kou mij
Tussen camera's en roem voelde ik me leeg
En toen mijn hele wereld in de diepte verdronk
Je kwam net voordat ik het dieptepunt bereikte
En als ik was gestorven zonder jou te hebben ontmoet
Ik durf te zeggen sterven
zonder ooit geleefd te hebben
Mijn kip, ik beken je, terwijl ik op dit altaar op je wacht
je komt, ik kan niet stoppen met zuchten
En dan te bedenken dat ik je aanbid, je bent mijn grote schat
En dat ik je niet zou ruilen voor roem of goud
Ik hou niet van tatoeages, maar ik heb je naam gemarkeerd
Ik ben tot veel in staat, moge schat, ik ben je man
Het is dat je me aanvult, als je niet weet hoe, verzin je ze
Jij bent de rust, midden in al mijn storm
Ik ben het niet vergeten, toen ik je voor het eerst zag
Het is de vrouw die sinds mijn kindertijd in mijn droom achtervolgde
Ik verloor je bijna, maar ik verloor nooit het geloof
Ik wilde het doen, ik heb hard gewerkt en ik heb je overwonnen
Nu of nooit, voor jou zou ik de zeven zeeën zwemmen
Ik beloof bij je te zijn tot de dood ons scheidt
Het is mijn plicht om voor die vrouw te zorgen en ze te beschermen
Dat God op de weg zette en het is een nieuwe dageraad
Tussen luxe en geld omhulde de kou mij
Tussen camera's en roem voelde ik me leeg
En toen mijn hele wereld in de diepte verdronk
Je kwam langs, net voordat ik het dieptepunt bereikte
Tussen luxe en geld omhulde de kou mij
Tussen camera's en roem voelde ik me leeg
En toen mijn hele wereld in de diepte verdronk
Je kwam net voordat ik het dieptepunt bereikte
En als ik alles zou durven zeggen wat ik voel
ik zou tekort schieten
het woord bestaat niet
Om dit gevoel te uiten
Prins
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt