Hieronder staat de songtekst van het nummer No Tears In My Eyes , artiest - Cody Johnson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cody Johnson
We ve got every ingredient, here for a broken heart
From the asphalt in the driveway, to the keys stuck in my car
& This time there ain t no brake lights no I ain t slowin down
Cause this time there ain t no tears in my eyes
& Now these old six strings are tired of singing all these old sad songs
With every note they re begging me to try to move on
& I try, you know I think I ll be alright
Cause this time there ain t no tears in my eyes
& Now I m letting go of us
I m getting back to the man that I was
In the rearview all I can see
Is what used to be, and that makes me smile
Cause this time there ain t no tears in my eyes
& I remember all those lonely nights lying next to you
& I changed so much about me and that something that a man should NEVER have to
do
I was just trying to please you
So tonight I ll say goodbye, without a single tear in my eye
& Now I m letting go of us
I m getting back to the man that I was
& in the rearview all I can see, Is what used to be
& that makes me smile
Cause this time there ain t no tears in my eyes
No, this time
There ain t no tears in my eyes
We hebben elk ingrediënt, hier voor een gebroken hart
Van het asfalt op de oprit tot de sleutels in mijn auto
& Deze keer zijn er geen remlichten nee, ik ga niet langzamer rijden
Want deze keer zijn er geen tranen in mijn ogen
& Nu zijn deze oude zes snaren het beu om al deze oude droevige liedjes te zingen
Bij elke notitie smeken ze me opnieuw om te proberen verder te gaan
& ik probeer, je weet dat ik denk dat het wel goed komt
Want deze keer zijn er geen tranen in mijn ogen
& Nu laat ik ons los
Ik ga terug naar de man die ik was
In de achteruitkijkspiegel kan ik alles zien
Is wat vroeger was, en dat doet me glimlachen
Want deze keer zijn er geen tranen in mijn ogen
& ik herinner me al die eenzame nachten die naast je lagen
& ik ben zo veel aan mezelf veranderd en dat is iets wat een man NOOIT zou moeten doen
doen
Ik probeerde je alleen maar te plezieren
Dus vanavond neem ik afscheid, zonder een traan in mijn oog
& Nu laat ik ons los
Ik ga terug naar de man die ik was
& in de achteruitkijkspiegel alles wat ik kan zien, is wat vroeger was
& dat doet me glimlachen
Want deze keer zijn er geen tranen in mijn ogen
Nee, deze keer
Er zijn geen tranen in mijn ogen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt