Hieronder staat de songtekst van het nummer Hurtin' , artiest - Cody Johnson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cody Johnson
Did you ever have one of those days when it just rains and it rains.
You mind and your whole back aches but you get up anyways.
You gave up your dreams, you got a boss to please.
It makes you wonder if it’s worth it.
Loosen my chain cause even my pain is hurting.
I said Lord won’t you give an old boy a break.
You said you wouldn’t give me more than I could take.
But this old world, it sure rattles your faith sometimes.
Well you try and you try and you keep on trying.
Happy’s for sale but you can’t buy it.
How bout a little something to ease a man’s burden?
Cause even my pain is hurting.
My house ain’t worth what I owe.
I’ve been all my life owing that load.
And like a sucker I bought what they sold.
But down here in the ground ain’t gold.
Yeah I’ve been a caged bird singing, waiting on freedom, feeling like my
prayers ain’t working.
Go on and loosen my chain cause even my pain is hurting.
So I said Lord won’t you give an old boy a break.
You said you wouldn’t give me more than I could take.
But this old world can sure rattle your faith sometimes.
Yeah cause you try and you try and you keep on trying.
Happy’s for sale but you can’t buy it.
How bout a little something to ease a man’s burden?
Cause even my pain is hurting.
I got a loaded forty-five laying on to the table, next to a bottle of old Black
Label.
Can’t be the only way to ease a man’s burden.
So I said Lord won’t you give an old boy a break.
You said you wouldn’t give me more than I could take.
But this old world can sure rattle your faith sometimes.
Yeah cause you try and you try and you keep on trying.
Happy’s for sale but you can’t buy it.
How bout a little something to ease a man’s burden?
Cause even my pain is
hurting.
Heb je ooit een van die dagen gehad dat het gewoon regent en het regent.
Je vindt het erg en je hele rug doet pijn, maar je staat toch op.
Je gaf je dromen op, je hebt een baas om te behagen.
Je vraagt je af of het het waard is.
Maak mijn ketting los, want zelfs mijn pijn doet pijn.
Ik zei Heer, wilt u een oude jongen geen pauze geven.
Je zei dat je me niet meer zou geven dan ik kon nemen.
Maar deze oude wereld, het rammelt soms je geloof.
Nou, je probeert en je probeert en je blijft proberen.
Happy is te koop, maar je kunt het niet kopen.
Wat dacht je van een kleinigheidje om de last van een man te verlichten?
Want zelfs mijn pijn doet pijn.
Mijn huis is niet waard wat ik schuldig ben.
Ik ben mijn hele leven die last verschuldigd geweest.
En als een sukkel kocht ik wat ze verkochten.
Maar hier in de grond is geen goud.
Ja, ik was een zingende vogel in een kooi, wachtend op vrijheid, voelde me als mijn
gebeden werken niet.
Ga door en maak mijn ketting los, want zelfs mijn pijn doet pijn.
Dus ik zei, Heer, wilt u een oude jongen geen pauze geven.
Je zei dat je me niet meer zou geven dan ik kon nemen.
Maar deze oude wereld kan je geloof soms behoorlijk aan het wankelen brengen.
Ja, want je probeert en je probeert en je blijft proberen.
Happy is te koop, maar je kunt het niet kopen.
Wat dacht je van een kleinigheidje om de last van een man te verlichten?
Want zelfs mijn pijn doet pijn.
Ik heb een geladen vijfenveertig op tafel liggen, naast een fles oude Black
Label.
Kan niet de enige manier zijn om de last van een man te verlichten.
Dus ik zei, Heer, wilt u een oude jongen geen pauze geven.
Je zei dat je me niet meer zou geven dan ik kon nemen.
Maar deze oude wereld kan je geloof soms behoorlijk aan het wankelen brengen.
Ja, want je probeert en je probeert en je blijft proberen.
Happy is te koop, maar je kunt het niet kopen.
Wat dacht je van een kleinigheidje om de last van een man te verlichten?
Want zelfs mijn pijn is
pijn doen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt