Sielunvihollinen - Cmx
С переводом

Sielunvihollinen - Cmx

Альбом
Cloaca Maxima 2
Год
2003
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
240100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sielunvihollinen , artiest - Cmx met vertaling

Tekst van het liedje " Sielunvihollinen "

Originele tekst met vertaling

Sielunvihollinen

Cmx

Оригинальный текст

Katu viettää alla jalan, kaupungit niin suljetut

Niin suljetut kuin silmät asukkaiden mielisokeiden

Niiden karkeuksia kuunneltu on hyvä tovi, ikuisuus

Jos jossain on vielä kauneutta, se löydy ei ponnistelematta

Ei ole turhia päiviä, tai jos on on koko elämä

Niin turhaa, ettei sitä siedä ajatella tänään

Eikä liene rangaistus jos käymme hetken yhtä matkaa

Kun hirviöiksi paljastumme, onko hyvät päivät valhetta sittenkään

Vihollinen sielun tietää mihin lyödä syvät haavat

Jotka eivät parane kuin hitaasti, niin hitaasti

Jos ollenkaan

Jos ollenkaan

Rajattoman reunamailla, kulkureiteillä kohtalon

Silmämme samaa ikiunta katsoo salain kalvamaa

Siis nosta minut pystyyn, nosta, en itse pääse nyt

Siis nosta pystyyn nostathan, vaikka katuisit myöhemmin

Vihollinen sielun tietää mihin lyödä syvät haavat

Jotka eivät parane kuin hitaasti, niin hitaasti

Jos ollenkaan

Jos ollenkaan

Käy tanssiin, käy uhmaan, ei pelko ole turhaa

On viimeinen ilta ennen syntiinlankeemusta

On viimeinen ilta ennen syntiinlankeemusta

Перевод песни

De straat wordt onder de voet doorgebracht, de steden zo gesloten

Zo gesloten als de ogen van de bewoners van de geest

Naar hun ruwheid geluisterd is een goede hut, een eeuwigheid

Als er nog ergens schoonheid is, is die niet zonder moeite te vinden

Er zijn geen nutteloze dagen, of als er een leven is

Zo zinloos dat het ondraaglijk is om vandaag te denken

En er zou waarschijnlijk geen straf moeten zijn als we een lange weg gaan

Wanneer we onszelf als monsters openbaren, zijn goede dagen sowieso een leugen

De ziel van de vijand weet waar hij diepe wonden moet slaan

Die niet zo langzaam genezen, zo langzaam

als al

als al

Grenzeloze randen, doorgangen van het lot

Dezelfde klomp van onze ogen kijkt naar het geheime knagende land

Dus til me op, til me op, ik kan nu niet bij mezelf komen

Dus sta op, ook al heb je er later spijt van

De ziel van de vijand weet waar hij diepe wonden moet slaan

Die niet zo langzaam genezen, zo langzaam

als al

als al

Ga naar de dans, ga naar het verzet, angst is niet tevergeefs

Het is de laatste nacht voor de herfst

Het is de laatste nacht voor de herfst

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt