Hieronder staat de songtekst van het nummer Mes Silences , artiest - Claire Keim met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claire Keim
Tu me dis que tu veux plus de mots de ma bouche
Tu me dis que mes yeux et mes mains qui te touchent
C’est des trucs d’amoureuses, de filles un peu farouches
Tu préfères l’audacieuse dont la parole fait mouche
Si tu prenais le temps d'écouter, écouter vraiment
Ce que racontent, ce que racontent
Mes silences, ces silences
Que je ne montre à personne d’autre qu'à toi
Chut, surtout ne dis plus rien mon amour
Plus que tout moi j’ai besoin, que tout redescende
Que tu puisses entendre l’ange qui passe
Avant que tes mots ne le chasse
Tu me dis que tu peux comprendre ma pudeur
Si je passe aux aveux, c’est pour masquer mes peurs
Et tu penses qu'être deux sans parler à ta lueur
Tu rêves de ces mots bleus que murmurent les âmes sœurs
Alors chut, surtout ne dis plus rien mon amour
Plus que tout moi j’ai besoin, que tout redescende
Que tu puisses entendre l’ange qui passe
Avant que des mots ne le chasse
Oui juste entendre mes silences, mon amour
La parole que je retiens est plus belle encore
Mon silence est d’or et l’ange qui passe
C’est mon reflet dans la glace
Si tu pouvais seulement lire
Dans mes silences tout ce que je n’ai dit à personne d’autre
A personne d’autre
A personne d’autre qu'à toi
Juste entendre mes silences, mon amour
La parole que je retiens est plus belle encore
Mon silence est d’or et l’ange qui passe
C’est mon reflet dans la glace
Que tes mots effacent
Juste entendre mes silences, mon amour
La parole que je retiens est plus belle encore
Mon silence est d’or et l’ange qui passe
C’est mon reflet dans la glace …
Je zegt me dat je meer woorden uit mijn mond wilt
Je vertelt me dat mijn ogen en mijn handen die je aanraken
Het zijn liefdesdingen, meiden een beetje fel
Je geeft de voorkeur aan de durfal wiens woord de roos raakt
Als je de tijd zou nemen om te luisteren, luister dan echt
Wat zeggen, wat zeggen?
Mijn stiltes, deze stiltes
Die ik aan niemand anders laat zien dan aan jou
Stil, zeg vooral niets meer mijn liefste
Meer dan wat dan ook, ik heb alles nodig om naar beneden te komen
Dat je de passerende engel mag horen
Voordat je woorden het wegjagen
Je zegt me dat je mijn bescheidenheid begrijpt
Als ik beken, is het om mijn angsten te verbergen
En je denkt dat je twee bent zonder tegen je gloed te praten
Je droomt van die blauwe woorden die zielsverwanten fluisteren
Dus stil, zeg vooral niets meer mijn liefste
Meer dan wat dan ook, ik heb alles nodig om naar beneden te komen
Dat je de passerende engel mag horen
Voordat woorden hem wegjoegen
Ja hoor gewoon mijn stiltes, mijn liefste
Het woord dat ik achterhoud is nog mooier
Mijn stilte is goud en de passerende engel
Het is mijn weerspiegeling in de spiegel
Kon je maar lezen
In mijn stiltes alles wat ik tegen niemand anders zei
Aan niemand anders
Aan niemand anders dan aan jou
Hoor gewoon mijn stiltes, mijn liefste
Het woord dat ik achterhoud is nog mooier
Mijn stilte is goud en de passerende engel
Het is mijn weerspiegeling in de spiegel
Dat je woorden wissen
Hoor gewoon mijn stiltes, mijn liefste
Het woord dat ik achterhoud is nog mooier
Mijn stilte is goud en de passerende engel
Het is mijn weerspiegeling in de spiegel...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt