Hieronder staat de songtekst van het nummer Também sim , artiest - Cla met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cla
A menina do teu olho
A ravina do teu rim
A nudez de uma mão
Talvez não, também sim
És o sul do meu desnorte
És a foz desta nascente
És o mar que sobe à boca
Sê a porta do oriente
A orelha, o pulmão
A garganta, o joelho
Tu e eu, grão a grão
Também sim, talvez não
És o sul do meu desnorte
És a foz desta nascente
És o mar que sobe à boca
Sê a porta do oriente
Do oriente
Do oriente
Ensina-me magia
Na aula de anatomia
Eu mesma sou lição
Cobaia por vocação
O voo de asa cortada
A dança no pé de vento
O sopro do coração
Também sim, talvez não
És o sul do meu desnorte
És a foz desta nascente
És o mar que sobe à boca
Sê a porta do oriente
De appel van je oog
Het ravijn van je nier
De naaktheid van een hand
Misschien niet, ook wel
Jij bent het zuiden van mijn verbijstering
Jij bent de mond van deze bron
Jij bent de zee die tot de mond stijgt
Wees de poort naar het oosten
Het oor, de long
De keel, de knie
Jij en ik, korrel voor korrel
Ook ja, misschien niet
Jij bent het zuiden van mijn verbijstering
Jij bent de mond van deze bron
Jij bent de zee die tot de mond stijgt
Wees de poort naar het oosten
uit het oosten
uit het oosten
leer mij magie
In de anatomieklas
Ik ben zelf een les
cavia door roeping
De geknipte vleugelvlucht
Dansen in de wind
De adem van het hart
Ook ja, misschien niet
Jij bent het zuiden van mijn verbijstering
Jij bent de mond van deze bron
Jij bent de zee die tot de mond stijgt
Wees de poort naar het oosten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt