Hieronder staat de songtekst van het nummer Theme , artiest - Cibo Matto met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cibo Matto
Ba ba ba ba ya, ba wa
Ba ba ba ba ya, ba wa wa wa wa wa wa
Ba ba ba ba ya, ba wa
Ba ba ba ba ya, ba wa wa wa wa wa wa wa
It was such lovely weather, mmm yeah
The third day in Milano
I was sitting in a chair
The point of my high heel was stepping on a man’s shadow
The scent of his cappuccino was carried on the wind of Milano
He stared me up and down
As if I was a restaurant menu
The accidental meeting
Made my blood red like chianti
Mio, ah mio, ah mio
Mio bambino
Mio, ah mio, ah mio
Mio bambino
Blindfold me… only feeling
Blindfold me… only feeling
Blindfold me… only feeling
When you touch me on the knee
I can feel your vibration
When you capture my secret key
I can hear your pulsation
Hit me!
Nemurenai yoru
Asa made okite
Tsuyoi koohii ippai choudai na!
Furaipan no ue ni notteru mitai na kibun ni naru
Abura o hiite
Abura o hiite
Abura o hiite
Watashi no karada wo kogashite yo!
[In the night I can’t sleep
In the night I can’t sleep
You sweep me off my feet
My feet, my feet, my feet]
Make my body burn
Pour ce savoir
Les saucisses
Les saumons
Pour ce savoir
La langue du veau
Les asperges
Le maïs
Pour ce savoir
Je le retombe, ce savoir
Pourrait le dîner
Où joue le serpent vert
La meilleure cuisine
J’ai acheté avant tous
Bonne qualité
Pour notre dernier souverain
Tu vois
Tu vois c’est
Un invite à vous
C’est un invite à vous
Ba ba ba ya, ba wa
Ba ba ba ba ya, ba wa wa wa wa wa wa
Ba ba ba ya, ba wa
Ba ba ba ba ya, ba wa wa wa wa wa wa wa
Het was zulk heerlijk weer, mmm yeah
De derde dag in Milaan
Ik zat in een stoel
De punt van mijn hoge hak trapte op de schaduw van een man
De geur van zijn cappuccino werd gedragen op de wind van Milaan
Hij staarde me van top tot teen aan
Alsof ik een restaurantmenu ben
De toevallige ontmoeting
Maakte mijn bloed rood als chianti
Mio, ah mio, ah mio
Mio bambino
Mio, ah mio, ah mio
Mio bambino
Blinddoek me... alleen gevoel
Blinddoek me... alleen gevoel
Blinddoek me... alleen gevoel
Wanneer je me op de knie aanraakt
Ik kan je vibratie voelen
Wanneer je mijn geheime sleutel vastlegt
Ik kan je pulsatie horen
Sla me!
Nemurenai yoru
Asa maakte okite
Tsuyoi koohii ippai choudai na!
Furaipan no ueni notteru mitai na kibun ni naru
Abura o hiite
Abura o hiite
Abura o hiite
Watashi geen karada wo kogashite yo!
[In de nacht kan ik niet slapen
's Nachts kan ik niet slapen
Je veegt me van mijn voeten
Mijn voeten, mijn voeten, mijn voeten]
Laat mijn lichaam branden
Giet ce savoir
Les saucisses
Les saumons
Giet ce savoir
La langue du veau
Les asperges
Le mais
Giet ce savoir
Je le retombe, ce savoir
Pourrait le dner
Où joue le serpent vert
La meilleure cuisine
J'ai acheté avant tous
Bonne kwaliteit
Giet notre dernier souverain
Tuvois
Tuvois c'est
Uitnodigen à vous
C'est un invite à vous
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt